#叶根友[超话]# #情感语录#
任何一样东西,你渴望拥有它,它就盛开。
一旦你拥有它,它就凋谢。——普鲁斯特《追忆似水年华》
《追忆逝水年华》这部被誉为二十世纪最重要的文学作品之一的长篇巨著,以其出色的对心灵追索的描写和卓越的意识流技巧而风靡世界,并奠定了它在当代世界文学中的地位。
以回忆的形式对往事作了回顾,有童年的回忆、家庭生活、初恋与失恋、历史事件的观察、以及对艺术的见解和对时空的认识等等。时间是这部小说的主人公。作者凭着智慧和想象力,使时间变得具体、生动、完美。
#叶根友字体# #字体设计# 分享一组普鲁斯特所作《追忆似水年华》中的经典语录:
任何一样东西,你渴望拥有它,它就盛开。
一旦你拥有它,它就凋谢。——普鲁斯特《追忆似水年华》
《追忆逝水年华》这部被誉为二十世纪最重要的文学作品之一的长篇巨著,以其出色的对心灵追索的描写和卓越的意识流技巧而风靡世界,并奠定了它在当代世界文学中的地位。
以回忆的形式对往事作了回顾,有童年的回忆、家庭生活、初恋与失恋、历史事件的观察、以及对艺术的见解和对时空的认识等等。时间是这部小说的主人公。作者凭着智慧和想象力,使时间变得具体、生动、完美。
#叶根友字体# #字体设计# 分享一组普鲁斯特所作《追忆似水年华》中的经典语录:
#知書club[超话]# 新书介绍丨本书从普鲁斯特的多卷本长篇小说《追忆逝水年华》和《驳圣伯夫》中精选美文55篇,每篇一两千字,按写景、状物、叙事、艺评、哲思等分为五辑,将普鲁斯特的小说叙事、文论思想和艺术观点荟萃于一卷之中,恰似一堂堂生动的写作课,每一篇都值得仔细玩味。
普鲁斯特认为,作家只有超越智力,方能重新抓住我们印象中的某些东西,触及艺术唯一的素材。他执着于用文字描摹瞬时的感觉、想法、光线、色彩、声音,在笔尖复原和留住逝去的时光。
本书由译者沈志明先生精心编排、翻译并作序,在编排中体现出对普鲁斯特的深入研究与理解,忠实、优美、考究的译文传达出普鲁斯特的文学风格,让读者能充分体会普鲁斯特高超的文学造诣。
#微博you好书# #世界读书日# #读书#
普鲁斯特认为,作家只有超越智力,方能重新抓住我们印象中的某些东西,触及艺术唯一的素材。他执着于用文字描摹瞬时的感觉、想法、光线、色彩、声音,在笔尖复原和留住逝去的时光。
本书由译者沈志明先生精心编排、翻译并作序,在编排中体现出对普鲁斯特的深入研究与理解,忠实、优美、考究的译文传达出普鲁斯特的文学风格,让读者能充分体会普鲁斯特高超的文学造诣。
#微博you好书# #世界读书日# #读书#
荐书#五折书【三只忧伤的老虎】
定价78 五折后39
吉列尔莫·卡夫雷拉·因凡特 著 四川人民出版社
本书是古巴作家因凡特的代表作,是拉美“文学爆炸”风潮中最独特、最具实验性的作品之一。这本小说没有明确的故事线,开篇的场景是50年代哈瓦那最著名的夜店,经主持人介绍,一干人物纷纷亮相。而全书结构与此呼应,不同人物上场、下场,以其独特的视角和声音呈现一段“剧目”,各个篇章共同构成一场盛大而炫目的演出。小说描写了50年代末哈瓦那的几位艺术家,但真正的主角并不是他们,而是文学、电影、音乐以及回忆中的城市本身。
本书书名源自西语中一句家喻户晓的绕口令,整部作充满大量语言游戏、文体实验、文本互动、反常排版,可谓包含一切文本的文本,已成为20世纪文学史上的“少数派”经典。地位毫不逊色于马尔克斯同年出版的《百年孤独》,被誉为拉美的《尤利西斯》、哈瓦那夜店版的《追忆逝水年华》。
本书具有高度实验性,全书充斥着大量的语言游戏(俚语、笑话、谐音、双关)、文体实验(戏仿、拼贴、互文),以及形式设计(比如在文字中夹杂图示,篇章中加入黑页或白页,整页文字反向排版等),体现了惊人的创意、丰富的巧思与绝佳的幽默感。
作为一个“包含一切文本的文本”,这本书给各国译者带来了极大障碍。中文版为半个多世纪以来首次引进,由《百年孤独》译者历时八年完成。
虚无是永恒的另一个名字:虚无比存在更多。(节选)
定价78 五折后39
吉列尔莫·卡夫雷拉·因凡特 著 四川人民出版社
本书是古巴作家因凡特的代表作,是拉美“文学爆炸”风潮中最独特、最具实验性的作品之一。这本小说没有明确的故事线,开篇的场景是50年代哈瓦那最著名的夜店,经主持人介绍,一干人物纷纷亮相。而全书结构与此呼应,不同人物上场、下场,以其独特的视角和声音呈现一段“剧目”,各个篇章共同构成一场盛大而炫目的演出。小说描写了50年代末哈瓦那的几位艺术家,但真正的主角并不是他们,而是文学、电影、音乐以及回忆中的城市本身。
本书书名源自西语中一句家喻户晓的绕口令,整部作充满大量语言游戏、文体实验、文本互动、反常排版,可谓包含一切文本的文本,已成为20世纪文学史上的“少数派”经典。地位毫不逊色于马尔克斯同年出版的《百年孤独》,被誉为拉美的《尤利西斯》、哈瓦那夜店版的《追忆逝水年华》。
本书具有高度实验性,全书充斥着大量的语言游戏(俚语、笑话、谐音、双关)、文体实验(戏仿、拼贴、互文),以及形式设计(比如在文字中夹杂图示,篇章中加入黑页或白页,整页文字反向排版等),体现了惊人的创意、丰富的巧思与绝佳的幽默感。
作为一个“包含一切文本的文本”,这本书给各国译者带来了极大障碍。中文版为半个多世纪以来首次引进,由《百年孤独》译者历时八年完成。
虚无是永恒的另一个名字:虚无比存在更多。(节选)
✋热门推荐