【国家植物园正式揭牌 |Se inaugura oficialmente el Jardín Botánico Nacional de China】今天,国家植物园在北京正式揭牌。国家植物园标志(Logo)由艺术家韩美林设计和创作,该方案选择了最能代表中国的两种特有珍稀植物银杏和水杉,标志设计包含了植物保护和生态生命理念。El Jardín Botánico Nacional se inauguró oficialmente en Beijing el 18 de abril de 2022. El logotipo del Jardín Botánico Nacional fue diseñado y creado por el artista Han Meilin. Se eligió el esquema que mejor representa dos de las plantas endémicas y raras de China, el Ginkgo y la Metasequoia, y el diseño del logotipo abarca el concepto de conservación de las plantas y la vida ecológica. Más: https://t.cn/A66dK2Mw
Eligible这个词在阅读和写作中经常用到,可以用作动词或名词表示“符合条件的(人);合适的(结婚对象)”,比如:you are not eligible for unemployment benefits since you are not really out of work(你并不是完全失业,所以没有资格领取失业救济金)。His mother is keen to find him an eligible within a short period of time.(他母亲着急想在短时间内给他找个合适的对象)。
【世界难民日:全球难民人数再创新高|A finales de 2020 se contabilizaron más de 82 millones de desplazados forzosos】Este domingo día 20 se celebró el Día Mundial de los Refugiados. La ONU eligió el 20 de junio para conmemorar la fuerza y el coraje de las personas que se han visto forzadas a abandonar sus países de origen. El lema de este año insta a una mayor inclusión de los refugiados en los sistemas de salud, educación y deportes. Más: https://t.cn/A6fZMLsC
✋热门推荐