#陈执[超话]#出过野的小卡(10款每款2张,共20张),立牌一个(有点小瑕疵),钥匙扣两个,名札陈执初三组共六个,头绳一个,会随机塞礼物,另外会以陈执的名义给姐妹写一封信,用心的那种(觉得介意的可拒绝),注:所有东西均为自印,侵权可删。总共66元,周边地区可半包邮,偏远地区不包。有意者私聊。[许愿星][许愿星][许愿星]
【英国:北爱尔兰事务大臣布兰登·刘易斯辞职】
法媒7月7日报道,自本周二晚以来,英国鲍里斯·约翰逊政府有近50名成员选择辞职离开。
本周四,英国北爱尔兰事务大臣布兰登·刘易斯宣布从约翰逊政府中辞职。
刘易斯在一封写给约翰逊的公开信中表示:“一个体面和负责任的政府建立于坦诚,廉正和相互尊重之上──我不得不带着深切的个人遗憾离开政府,因为我认为这些价值观不再会得到捍卫。”
#近距离看欧洲#
法媒7月7日报道,自本周二晚以来,英国鲍里斯·约翰逊政府有近50名成员选择辞职离开。
本周四,英国北爱尔兰事务大臣布兰登·刘易斯宣布从约翰逊政府中辞职。
刘易斯在一封写给约翰逊的公开信中表示:“一个体面和负责任的政府建立于坦诚,廉正和相互尊重之上──我不得不带着深切的个人遗憾离开政府,因为我认为这些价值观不再会得到捍卫。”
#近距离看欧洲#
《幼学琼林之疾病死丧篇②》
寝苫(shān)枕块,哀父母之在土;节哀顺变,劝孝子之惜身。男子死曰寿终正寝,女人死曰寿终内寝。天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫死曰卒,士人死曰不禄,庶人死曰死,童子死曰殇。自谦父死曰孤子,母死曰哀子,父母俱死曰孤哀子;自言父死曰失怙(hù),母死曰失恃,父母俱死曰失怙恃。父死何谓考,考者成也,已成事业也;母死何谓妣(bǐ),妣者媲(pì)也,克媲父美也。 百日内曰泣血,百日外曰稽颡(sǎng)。期年曰小祥,两期曰大祥。
【注】寝苫枕块:古代礼教,子从父母之丧起至入葬期间,不能住寝室,要睡在草席上,以土块为枕。正寝:正屋。内寝:内室。古代男子将要死时,就移到正屋东首,以候气绝。如果是女子仍然躺在内室。稽颡:叩头。
【译】“寝苫枕块”是说孝子在灵堂旁睡草席、枕土块,以哀悼父母。“节哀顺变”是吊唁者劝慰丧家节制哀思、顺应变故、爱惜身体。古时男子将死就把他停卧在正屋,死后称为“寿终正寝”;女子将死则安置在内室,死后称为“寿终内寝”。天子死叫“崩”,诸侯死叫“薨”,大夫死叫“卒”,士人死叫“不禄”,百姓死叫“死”,未成年人死叫“殇”,不同身份的人去世,自然有不同的称呼。父亲死了自己谦称“孤子”,母亲死了自谦为“哀子”,父母俱亡自称为“孤哀子”;自言父亲去世说“失怙”,母亲去世说“失恃”,父母皆不在则说“失怙恃”。称呼已去世的父亲为“考”,因为“考”有“成就”的意思,取父亲创业有成之义;称呼已去世的母亲为“妣”,因为“妣”通“媲”,是说母亲能媲美父亲的德行事业。父母去世后百日之内的哭泣叫“泣血”,百日之外居丧者答谢宾客的跪拜礼节称“稽颡”。父母去世的周年祭礼叫做“小祥”,两周年的祭礼称为“大祥”。
不缉(qī)曰斩衰,缉之曰齐衰,论丧之有轻重;九月为大功,五月为小功,言服之有等伦。三月之服曰缌麻,三年将满曰禫(dàn)礼。孙承祖服,嫡孙杖期;长子已死,嫡孙承重。死者之器曰明器,待以神明之道;孝子之杖曰哀杖,为扶哀痛之躯。父之节在外,故杖取乎竹;母之节在内,故杖取乎桐。以财物助丧家,谓之赙(fù);以车马助丧家,谓之赗(fèng);以衣殓死者之身,谓之禭(suù),以玉实死者之口,谓之琀。送丧曰执绋,出柩曰驾輀(ér)。杏地曰牛眠地,筑坟曰马鬣(liè)封。
【注】斩衰:不缝边的丧服。丧服有五种,即斩衰、齐衰、大功、小功、缌麻,按与死者的不同关系穿用。齐衰:缝边的丧服。禫礼:指除去丧服的祭礼。 绋:指引棺材入墓穴的绳子,送葬时帮助牵引灵柩。
【译】用粗麻布做孝服且不缝边的谓之“斩衰”,用粗麻布做孝服且缝边的叫做“齐衰”,这是表示丧礼有轻重的等级。服丧九个月所穿的丧服叫“大功”,五个月的丧服叫“小功”,亲疏不同所穿丧服及丧期也有不同。穿用细麻布做的丧服服期三个月叫“缌麻”;服丧满三年要举行除丧服的礼节叫“禫礼”。孙子为祖父母服丧,嫡孙执杖,服一年期;长子已死,嫡长孙要承受丧祭和宗庙的重任,服丧三年。死者随葬的器物叫做“明器”,因为要用对待神明的办法来对待死人;孝子所执之杖称为“哀杖”,为的是要扶持因丧亲而哀痛衰弱的身体。父亲的节操在外,所以父死哀杖用竹子制作;母亲的节操在内,所以母亲死哀杖用桐木制作。送财物给丧家叫做“赙”,以车马帮助丧家办丧事称为“赗”。将衣服送给死者谓之“襚”;放在死者口中的玉叫做“琀”。送葬时牵引灵柩叫“执绋”;出柩叫做“驾輀”。吉祥的葬地名为“牛眠地”;封土筑成的坟墓叫做“马鬣封”。
寝苫(shān)枕块,哀父母之在土;节哀顺变,劝孝子之惜身。男子死曰寿终正寝,女人死曰寿终内寝。天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫死曰卒,士人死曰不禄,庶人死曰死,童子死曰殇。自谦父死曰孤子,母死曰哀子,父母俱死曰孤哀子;自言父死曰失怙(hù),母死曰失恃,父母俱死曰失怙恃。父死何谓考,考者成也,已成事业也;母死何谓妣(bǐ),妣者媲(pì)也,克媲父美也。 百日内曰泣血,百日外曰稽颡(sǎng)。期年曰小祥,两期曰大祥。
【注】寝苫枕块:古代礼教,子从父母之丧起至入葬期间,不能住寝室,要睡在草席上,以土块为枕。正寝:正屋。内寝:内室。古代男子将要死时,就移到正屋东首,以候气绝。如果是女子仍然躺在内室。稽颡:叩头。
【译】“寝苫枕块”是说孝子在灵堂旁睡草席、枕土块,以哀悼父母。“节哀顺变”是吊唁者劝慰丧家节制哀思、顺应变故、爱惜身体。古时男子将死就把他停卧在正屋,死后称为“寿终正寝”;女子将死则安置在内室,死后称为“寿终内寝”。天子死叫“崩”,诸侯死叫“薨”,大夫死叫“卒”,士人死叫“不禄”,百姓死叫“死”,未成年人死叫“殇”,不同身份的人去世,自然有不同的称呼。父亲死了自己谦称“孤子”,母亲死了自谦为“哀子”,父母俱亡自称为“孤哀子”;自言父亲去世说“失怙”,母亲去世说“失恃”,父母皆不在则说“失怙恃”。称呼已去世的父亲为“考”,因为“考”有“成就”的意思,取父亲创业有成之义;称呼已去世的母亲为“妣”,因为“妣”通“媲”,是说母亲能媲美父亲的德行事业。父母去世后百日之内的哭泣叫“泣血”,百日之外居丧者答谢宾客的跪拜礼节称“稽颡”。父母去世的周年祭礼叫做“小祥”,两周年的祭礼称为“大祥”。
不缉(qī)曰斩衰,缉之曰齐衰,论丧之有轻重;九月为大功,五月为小功,言服之有等伦。三月之服曰缌麻,三年将满曰禫(dàn)礼。孙承祖服,嫡孙杖期;长子已死,嫡孙承重。死者之器曰明器,待以神明之道;孝子之杖曰哀杖,为扶哀痛之躯。父之节在外,故杖取乎竹;母之节在内,故杖取乎桐。以财物助丧家,谓之赙(fù);以车马助丧家,谓之赗(fèng);以衣殓死者之身,谓之禭(suù),以玉实死者之口,谓之琀。送丧曰执绋,出柩曰驾輀(ér)。杏地曰牛眠地,筑坟曰马鬣(liè)封。
【注】斩衰:不缝边的丧服。丧服有五种,即斩衰、齐衰、大功、小功、缌麻,按与死者的不同关系穿用。齐衰:缝边的丧服。禫礼:指除去丧服的祭礼。 绋:指引棺材入墓穴的绳子,送葬时帮助牵引灵柩。
【译】用粗麻布做孝服且不缝边的谓之“斩衰”,用粗麻布做孝服且缝边的叫做“齐衰”,这是表示丧礼有轻重的等级。服丧九个月所穿的丧服叫“大功”,五个月的丧服叫“小功”,亲疏不同所穿丧服及丧期也有不同。穿用细麻布做的丧服服期三个月叫“缌麻”;服丧满三年要举行除丧服的礼节叫“禫礼”。孙子为祖父母服丧,嫡孙执杖,服一年期;长子已死,嫡长孙要承受丧祭和宗庙的重任,服丧三年。死者随葬的器物叫做“明器”,因为要用对待神明的办法来对待死人;孝子所执之杖称为“哀杖”,为的是要扶持因丧亲而哀痛衰弱的身体。父亲的节操在外,所以父死哀杖用竹子制作;母亲的节操在内,所以母亲死哀杖用桐木制作。送财物给丧家叫做“赙”,以车马帮助丧家办丧事称为“赗”。将衣服送给死者谓之“襚”;放在死者口中的玉叫做“琀”。送葬时牵引灵柩叫“执绋”;出柩叫做“驾輀”。吉祥的葬地名为“牛眠地”;封土筑成的坟墓叫做“马鬣封”。
✋热门推荐