不知道首页有没有在做或者要做人文社科研究的朋友,我真诚推荐一下这本书:
《量化民族志:一种面向大数据的研究方法》
虽然还在看,但是真的写得太好了。清晰明了的逻辑,层层递进的阐述,非常本土化的翻译,阅读的过程中像在读一本严谨又有趣的侦探小说。
我认为非专业背景的人也可以看下去,不会觉得太过晦涩难懂。
我个人非常喜欢的点在于这本书没有学术傲慢在里面,作者是一个精通很多学科的大师,但文风非常平易近人。真的能通过阅读感受到他的如沐春风和谆谆善诱。
这本书同步具有理工科的思考和人文社科的关怀,最可贵的是作为一本研究方法工具书还充满童心和幽默。
尤其是比我读的上一本好太多了[苦涩]!
虽然感觉大家也不会感兴趣,但是我要狠狠推荐一下!
《量化民族志:一种面向大数据的研究方法》
虽然还在看,但是真的写得太好了。清晰明了的逻辑,层层递进的阐述,非常本土化的翻译,阅读的过程中像在读一本严谨又有趣的侦探小说。
我认为非专业背景的人也可以看下去,不会觉得太过晦涩难懂。
我个人非常喜欢的点在于这本书没有学术傲慢在里面,作者是一个精通很多学科的大师,但文风非常平易近人。真的能通过阅读感受到他的如沐春风和谆谆善诱。
这本书同步具有理工科的思考和人文社科的关怀,最可贵的是作为一本研究方法工具书还充满童心和幽默。
尤其是比我读的上一本好太多了[苦涩]!
虽然感觉大家也不会感兴趣,但是我要狠狠推荐一下!
用休息的时间读完了《编舟记》。
在读这部作品前,也接触过一些关于书籍出版与编辑的作品,自认对此有一定的了解。我知道一本书籍的出版,从校正、排版、封面设计、插画以及宣传,倾注着人们大量的心血。至今为止在读一本书前仍旧会关注书本尾页处的参本人员,以至于我对书籍的热爱比以往也更进一步,倘若每本书都是有生命而值得珍重的。
而《编舟记》讲述的却是辞典编辑的故事。我在之前没有了解过辞典编辑,并不知道其实辞典编辑与普通书籍的编辑出版大不相同。出版辞典需要投入更多的时间和经济成本,在编辑的过程中,对看起来是细枝末节之处的关注更是细致入微,这样枯燥而重复性高的工作,却要求编辑者保持一如既往认真的态度,十年如一日地工作着,着实令人五体投地。
三浦紫苑在取名上也非常用心。《编舟记》中提到的辞典名为《大渡海》,因为想要用文字传达心意的人们,像是在词汇的海洋中探寻珍宝,总是希望找到最合心意的词汇组成的文字传达给重要之人。而辞典就像是这辞海中的一叶扁舟,有着助人乘风破浪、最终到达彼岸的能力。所以,将辞典取名为《大渡海》,而编写辞典的人们,则为编舟者。
文中提到对词汇释义的反复推敲,是最有趣而令人心悦诚服的地方。或许因为读这部作品,在写作之时我也开始特别地注重每个词汇的词义。如上一句话中的词义不可用词意替代,因为词义包含了一个词的本义、衍生义和喻义,它应当是客观的,而非表达笔者主观的“词意”。
第一次被这样的一丝不苟的推敲所震撼之处是荒木与马缔的第一次见面: 荒木问马缔,若要说明“右”的含义,当如何解释?马缔没有回答,而是反问,是思想上的“右”还是方向的“右”?如此简单甚至在许多人看来有些怪异的反问,却又如此直击心灵,让人不得不承认,辞典编辑者必有超乎常人的细致。
书中另一处打动人心的地方,自然还有马缔与香具矢之间的情感。马缔是畅游在辞海之中而不谙世事的人,许多人都觉得他是个不懂得变通、不懂得读空气(日语中空気を読む 指看人脸色、观察气氛)的一个怪人。但房东太太竹婆以及太太的孙女香具矢,虽不了解马缔畅游的那广阔无垠的海洋,却总能与他心意相通。他们之间相处不必过多言语和解释,香具矢能在马缔陷入辞海之中沉思时悄悄离去,默默待他回过神来,却依然不忘游乐园之约。摩天轮上寥寥几句的交谈和那封看起来不知所言的情书便是最好的告白。
贾岛称“十年磨一剑”,可《大渡海》的编写用了整整十五年。年复一年地采集词汇,经过了五次校正,甚至印刷选纸都下了很大功夫,编辑者的青春和容颜也随之老去。最让人遗憾的是,松木先生没能够等到最后——没能亲眼所见他倾注了毕生心血的辞典最终出版。
随着《大渡海》的出版,所有的情绪都涌上心头——不论是为松木老师感到遗憾和悲伤,还是辞典最终出版带来的喜悦——悲喜交融,读者似乎也与马缔心意相通,落下泪来。
所爱隔山海,山海亦可平。哪怕生命消逝,留下的语言和文字亦同那恒古长明的灯塔般,永垂不朽。
在读这部作品前,也接触过一些关于书籍出版与编辑的作品,自认对此有一定的了解。我知道一本书籍的出版,从校正、排版、封面设计、插画以及宣传,倾注着人们大量的心血。至今为止在读一本书前仍旧会关注书本尾页处的参本人员,以至于我对书籍的热爱比以往也更进一步,倘若每本书都是有生命而值得珍重的。
而《编舟记》讲述的却是辞典编辑的故事。我在之前没有了解过辞典编辑,并不知道其实辞典编辑与普通书籍的编辑出版大不相同。出版辞典需要投入更多的时间和经济成本,在编辑的过程中,对看起来是细枝末节之处的关注更是细致入微,这样枯燥而重复性高的工作,却要求编辑者保持一如既往认真的态度,十年如一日地工作着,着实令人五体投地。
三浦紫苑在取名上也非常用心。《编舟记》中提到的辞典名为《大渡海》,因为想要用文字传达心意的人们,像是在词汇的海洋中探寻珍宝,总是希望找到最合心意的词汇组成的文字传达给重要之人。而辞典就像是这辞海中的一叶扁舟,有着助人乘风破浪、最终到达彼岸的能力。所以,将辞典取名为《大渡海》,而编写辞典的人们,则为编舟者。
文中提到对词汇释义的反复推敲,是最有趣而令人心悦诚服的地方。或许因为读这部作品,在写作之时我也开始特别地注重每个词汇的词义。如上一句话中的词义不可用词意替代,因为词义包含了一个词的本义、衍生义和喻义,它应当是客观的,而非表达笔者主观的“词意”。
第一次被这样的一丝不苟的推敲所震撼之处是荒木与马缔的第一次见面: 荒木问马缔,若要说明“右”的含义,当如何解释?马缔没有回答,而是反问,是思想上的“右”还是方向的“右”?如此简单甚至在许多人看来有些怪异的反问,却又如此直击心灵,让人不得不承认,辞典编辑者必有超乎常人的细致。
书中另一处打动人心的地方,自然还有马缔与香具矢之间的情感。马缔是畅游在辞海之中而不谙世事的人,许多人都觉得他是个不懂得变通、不懂得读空气(日语中空気を読む 指看人脸色、观察气氛)的一个怪人。但房东太太竹婆以及太太的孙女香具矢,虽不了解马缔畅游的那广阔无垠的海洋,却总能与他心意相通。他们之间相处不必过多言语和解释,香具矢能在马缔陷入辞海之中沉思时悄悄离去,默默待他回过神来,却依然不忘游乐园之约。摩天轮上寥寥几句的交谈和那封看起来不知所言的情书便是最好的告白。
贾岛称“十年磨一剑”,可《大渡海》的编写用了整整十五年。年复一年地采集词汇,经过了五次校正,甚至印刷选纸都下了很大功夫,编辑者的青春和容颜也随之老去。最让人遗憾的是,松木先生没能够等到最后——没能亲眼所见他倾注了毕生心血的辞典最终出版。
随着《大渡海》的出版,所有的情绪都涌上心头——不论是为松木老师感到遗憾和悲伤,还是辞典最终出版带来的喜悦——悲喜交融,读者似乎也与马缔心意相通,落下泪来。
所爱隔山海,山海亦可平。哪怕生命消逝,留下的语言和文字亦同那恒古长明的灯塔般,永垂不朽。
读完《过好一个你说了不算的人生》后,接受一位灵修朋友的推荐,在读《一个瑜伽行者的自传》。
前一本是中国本土化的精神分析心理学家写的,结合了道家思想、佛家思想和心理学实践,对于现实生活具有指导意义的书籍。
后一本是印度尤迦南达大师的自传。很多神奇的经历,在几年前我是无法接受的,只有自己经历了各种神奇经历后,才可以完全敞开心扉,接受任何思想的洗礼。
有点能体会天王星的撞击,冥王星的打碎自己,和海王星的融合了。
前一本是中国本土化的精神分析心理学家写的,结合了道家思想、佛家思想和心理学实践,对于现实生活具有指导意义的书籍。
后一本是印度尤迦南达大师的自传。很多神奇的经历,在几年前我是无法接受的,只有自己经历了各种神奇经历后,才可以完全敞开心扉,接受任何思想的洗礼。
有点能体会天王星的撞击,冥王星的打碎自己,和海王星的融合了。
✋热门推荐