Torniamo a casa con tre punti importanti conquistati in un campo molto difficile! Bravi ragazzi! Sono orgoglioso di voi!!
Ciao Benevento, sarà per sempre emozionante tornare da te!
Nel ❤️
我们在一个非常困难的比赛赢得了重要的三分!小伙子们! 我为你们感到骄傲!!
嗨,贝内文托,回到你身边总是令人兴奋的!❤️
Ciao Benevento, sarà per sempre emozionante tornare da te!
Nel ❤️
我们在一个非常困难的比赛赢得了重要的三分!小伙子们! 我为你们感到骄傲!!
嗨,贝内文托,回到你身边总是令人兴奋的!❤️
【#英国新增新冠确诊病例54990例#】当地时间2021年1月3日,英国卫生和社会保障部公布最新数据显示,过去24小时英国新增新冠肺炎确诊病例54990例,累计确诊2654779例。Le Premier ministre britannique Boris Johnson a déclaré qu'il pourrait imposer des restrictions plus lourdes au confinement, alors que le nombre d'infections à la COVID-19 continue de croître. Le pays a enregistré un nombre record de 55 000 nouveaux cas dimanche, amenant le total à plus de 2,6 millions. La plupart de l'Angleterre est déjà sous le poids des plus dures restrictions, sur un système à quatre niveaux, et cela alors que le pays va commencer à déployer le vaccin Oxford-AstraZeneca à compter de lundi. 详细视频报道:https://t.cn/A6q3vQWv #COVID19# #coronavirus# #共同战疫# #全球战疫总动员#
#今天是黄雨萱梦到李子维的日子# 很喜欢《越洋情书》的这段话,也是李子维在戒指里刻上的句子的来处[心]
我渴望能見你一面,
但請你記得,我不會開口要求要見你。
這不是因為驕傲,
你知道我在你面前毫無驕傲可言,
而是因為,
唯有你也想見我的時候,我們見面才有意義。
波伏娃, 1950 (中文版)
I'm so eager to see you again,
but I wouldn't ask to see you.
Not because I'm proud.
In fact, in front of you,
I cede all my pride.
Yet only if you asked to see me,
our meeting would be meaningful to me.
Simone de Beauvoir, 1950 (中文版)
J'ai désiré ardemment pour le bidon vois un côté vous, mais vous demande que pour se rappeler,
je ne peux pas ouvrir la bouche à la demande de devoir vous voir.
Ce n'est pas parce qu'arrogant, vous avez su que je ne suis pas arrogant devant vous peux dire,
mais être parce que, seulement vous a également pour impliquer mon temps,
nous nous réunissons avons seulement alors la signification.
Simone de Beauvoir, 1950 (法文版)
我渴望能見你一面,
但請你記得,我不會開口要求要見你。
這不是因為驕傲,
你知道我在你面前毫無驕傲可言,
而是因為,
唯有你也想見我的時候,我們見面才有意義。
波伏娃, 1950 (中文版)
I'm so eager to see you again,
but I wouldn't ask to see you.
Not because I'm proud.
In fact, in front of you,
I cede all my pride.
Yet only if you asked to see me,
our meeting would be meaningful to me.
Simone de Beauvoir, 1950 (中文版)
J'ai désiré ardemment pour le bidon vois un côté vous, mais vous demande que pour se rappeler,
je ne peux pas ouvrir la bouche à la demande de devoir vous voir.
Ce n'est pas parce qu'arrogant, vous avez su que je ne suis pas arrogant devant vous peux dire,
mais être parce que, seulement vous a également pour impliquer mon temps,
nous nous réunissons avons seulement alors la signification.
Simone de Beauvoir, 1950 (法文版)
✋热门推荐