当日鲜活汉译法例句-CFE-405-2023/Phrase du jour en chinois à traduire en français (5 février 2023)
电影“开门红”。“春节档”7天观影总人次1.29亿,几乎相当于法国2022年全年的观影人数;总票房67.58亿元,约合10亿美元。
答案见《与时俱进汉法双向翻译词典》电脑和类似App模式手机版中查到。链接:https://t.cn/EbPQy3H
电影“开门红”。“春节档”7天观影总人次1.29亿,几乎相当于法国2022年全年的观影人数;总票房67.58亿元,约合10亿美元。
答案见《与时俱进汉法双向翻译词典》电脑和类似App模式手机版中查到。链接:https://t.cn/EbPQy3H
【Deprem Bağış Hesapları】
Kahramanmaraş’ın Pazarcık ilçesinde 6 Şubat 2023 tarihinde saat 04.17’de 7,4 büyüklüğünde meydana gelen deprem sonrası genel hayatı olumsuz etkileyen şartların giderilmesi ve afetzede vatandaşlarımızın acil ihtiyaçlarının karşılanması için yürütülen çalışmalar, AFAD koordinasyonunda kamu kurum ve kuruluşları ile STK’larımızın iş birliğinde devam etmektedir.
Deprem bölgesinde sürdürülen arama kurtarma, iyileştirme ve hayatın normale döndürülmesi çalışmalarına destek vermek isteyen hayırsever vatandaşlarımızdan da Başkanlığımıza çok sayıda yardımda bulunma talebi gelmektedir.
Bahse konu talepleri karşılıksız bırakmamak adına, afetzede vatandaşlarımıza destek olmak isteyen bağış sahipleri için Başkanlığımızın deprem bağışı hesap numaralarını aşağıda paylaşma gereği duyduk.
Kamuoyuna saygıyla duyurulur.
Cumhurbaşkanlığımız tarafından vatandaşlarımızın yapacağı yardımların AFAD Başkanlığınca koordine edilmesi uygun görülmüş olup, yardımlarınızı banka hesap numaralarının yanı sıra çevrimiçi olarak buradan yapabilirsiniz.
Deprem Bağış Hesapları
https://t.cn/A69gh4Nd
Kahramanmaraş’ın Pazarcık ilçesinde 6 Şubat 2023 tarihinde saat 04.17’de 7,4 büyüklüğünde meydana gelen deprem sonrası genel hayatı olumsuz etkileyen şartların giderilmesi ve afetzede vatandaşlarımızın acil ihtiyaçlarının karşılanması için yürütülen çalışmalar, AFAD koordinasyonunda kamu kurum ve kuruluşları ile STK’larımızın iş birliğinde devam etmektedir.
Deprem bölgesinde sürdürülen arama kurtarma, iyileştirme ve hayatın normale döndürülmesi çalışmalarına destek vermek isteyen hayırsever vatandaşlarımızdan da Başkanlığımıza çok sayıda yardımda bulunma talebi gelmektedir.
Bahse konu talepleri karşılıksız bırakmamak adına, afetzede vatandaşlarımıza destek olmak isteyen bağış sahipleri için Başkanlığımızın deprem bağışı hesap numaralarını aşağıda paylaşma gereği duyduk.
Kamuoyuna saygıyla duyurulur.
Cumhurbaşkanlığımız tarafından vatandaşlarımızın yapacağı yardımların AFAD Başkanlığınca koordine edilmesi uygun görülmüş olup, yardımlarınızı banka hesap numaralarının yanı sıra çevrimiçi olarak buradan yapabilirsiniz.
Deprem Bağış Hesapları
https://t.cn/A69gh4Nd
当日鲜活汉译法例句-CFE-404-2023/Phrase du jour en chinois à traduire en français (4 février 2023)
新年新气象。兔年伊始,中国就动如脱兔,焕发令人欣喜的蓬勃生机。在中国疫情防控进入新阶段后的第一个春节假期里,中国到处一派红火喜庆的景象。
答案见《与时俱进汉法双向翻译词典》电脑和类似App模式手机版中查到。链接:https://t.cn/EbPQy3H
新年新气象。兔年伊始,中国就动如脱兔,焕发令人欣喜的蓬勃生机。在中国疫情防控进入新阶段后的第一个春节假期里,中国到处一派红火喜庆的景象。
答案见《与时俱进汉法双向翻译词典》电脑和类似App模式手机版中查到。链接:https://t.cn/EbPQy3H
✋热门推荐