#光与夜之恋交易[超话]#
挂一个骗子
被骗的姐妹赶紧联系他要钱
目前已经几千➕了
关键词:浮梦,趴趴娃,电眼吧唧,极乐嘉年华,古风吧唧(大耀风云)咒回一番赏,陆沉拍立得套组/陆沉拍立得
/暴躁小薯条,你就让让我吧,我是学生(目前发现的骗子的xy号,有别的可以联系我)
v:Tra6655321,kky _ shop
IP:吉林/吉林长春
疯狂换号卖谷子提确
被骗了的姐妹请私我
图片是她xy主页,后面两张以防没了
挂一个骗子
被骗的姐妹赶紧联系他要钱
目前已经几千➕了
关键词:浮梦,趴趴娃,电眼吧唧,极乐嘉年华,古风吧唧(大耀风云)咒回一番赏,陆沉拍立得套组/陆沉拍立得
/暴躁小薯条,你就让让我吧,我是学生(目前发现的骗子的xy号,有别的可以联系我)
v:Tra6655321,kky _ shop
IP:吉林/吉林长春
疯狂换号卖谷子提确
被骗了的姐妹请私我
图片是她xy主页,后面两张以防没了
暹罗百丽宫必尝的7家人气网红店“泰式奶茶”!
4层Food Passage区JIAN CHA
喜茶爱好者一定要尝尝泰国首家中国宫廷茶饮!!山茶花奶茶,香味浓郁,道出真正的茶香,混合纯正鲜牛奶,带来丝滑温和口感。
4层Food Passage区Coco Walk Cafe
椰汁泰茶拿铁满足所有泰茶爱好者,带着茶香的浓郁口感饮品,采用 100% 纯有机芳香椰子增加醇厚口感。
G层Gourmet Garden 区Karun Thai Tea
独特香气和浓度的茶配方,如传统泰茶一样,品质上乘,口感极佳。
G层Gourmet Garden 区Cha Tra Mue
通过精心挑选的品种,保持浓郁的泰茶风味品牌,传统配方芳香可口的正宗泰茶,深得泰国国内国外人的心,享誉世界。
G层Gourmet Eats 区Everyday Thai Tea
著名的思乐冰泰茶Thai Tea Slurpee,浓郁、香甜醇厚的独特泰茶配方,光滑细腻的雪花沙冰搭配珍珠,将美味口感升级到另一个层次。
G层Gourmet Eats 区Kamu Kamu
古式泰奶茶,香浓的泰茶与正宗牛奶混合在一起,口感美味香醇,配上波比迷你玫瑰金珍珠,完美融合。
G层Gourmet Eats 区LungNgen Coffee
锅煮奶茶,来自清迈一家传统老咖啡店的传统泰茶,用香兰汁冲泡,增添独特的香气,再加入鲜牛奶增加温和口感。
#泰式奶茶##暹罗百丽宫##饮料推荐##泰国旅游##曼谷旅行##泰国·Siam Paragon[地点]#
4层Food Passage区JIAN CHA
喜茶爱好者一定要尝尝泰国首家中国宫廷茶饮!!山茶花奶茶,香味浓郁,道出真正的茶香,混合纯正鲜牛奶,带来丝滑温和口感。
4层Food Passage区Coco Walk Cafe
椰汁泰茶拿铁满足所有泰茶爱好者,带着茶香的浓郁口感饮品,采用 100% 纯有机芳香椰子增加醇厚口感。
G层Gourmet Garden 区Karun Thai Tea
独特香气和浓度的茶配方,如传统泰茶一样,品质上乘,口感极佳。
G层Gourmet Garden 区Cha Tra Mue
通过精心挑选的品种,保持浓郁的泰茶风味品牌,传统配方芳香可口的正宗泰茶,深得泰国国内国外人的心,享誉世界。
G层Gourmet Eats 区Everyday Thai Tea
著名的思乐冰泰茶Thai Tea Slurpee,浓郁、香甜醇厚的独特泰茶配方,光滑细腻的雪花沙冰搭配珍珠,将美味口感升级到另一个层次。
G层Gourmet Eats 区Kamu Kamu
古式泰奶茶,香浓的泰茶与正宗牛奶混合在一起,口感美味香醇,配上波比迷你玫瑰金珍珠,完美融合。
G层Gourmet Eats 区LungNgen Coffee
锅煮奶茶,来自清迈一家传统老咖啡店的传统泰茶,用香兰汁冲泡,增添独特的香气,再加入鲜牛奶增加温和口感。
#泰式奶茶##暹罗百丽宫##饮料推荐##泰国旅游##曼谷旅行##泰国·Siam Paragon[地点]#
NUOTO UNO STILE DI VITA
意大利媒体nuoto uno stile di vita新书!!
[50 Racconti sul Nuoto, Olympic Edition
↪50个关于游泳的故事,奥林匹克版]
new.
IL NOSTRO NUOVO LIBRO SUL NU
NUOTO UNO STILE DI VITA
我们的新书
我游泳是一种生活方式
link: https://t.cn/A6TekKXS
content:
↪我们的第一本书于2020年9月出版至今还不到四年。四年,好像也是奥运会的周期。这就是,奥运会.
·Giochi Olimpici = Olympics Game =奥运会
()
Nella primavera del 2023, durante una delle tante riunioni di redazione, abbiamo iniziato ad abbozzare I'idea di un libro dedicato al nuoto ai Giochi Olimpici. Quella che volevamo creare era una sorta guida dedicata a tutti gli appassionati di nuoto per vivere al meglio I'Olimpiade, un vademecum con curiosità storiche, personaggi chiave e gare straordinarie che non si possono non conoscere.
2023年春天,在一次编辑会议上,我们开始起草一本关于奥运会游泳的书。我们想要做的是为所有的游泳爱好者创造一个指南,让他们能在奥运会期间,更好地欣赏这场盛宴!✨️
Quindi eccoci qui. 12 mesi dopo, diverse notti insonni, tante serate trascorse dietro a un PC, weekend investiti a scrivere, rileggere e riscrivere facendo lo slalom tra i tanti impegni delle nostre vite già piene tra lavoro, università e nuoto.
我们终于完成了。用了12个月,在电脑上度过了很多不眠之夜,周末的时间用来写作、重读和重写我们生活中的许多事情,包括工作、大学和游泳!
In questo libro abbiamo cercato di raccontare il nuoto in tutte le sue sfumature, allontanandoci dalla mera celebrazione delle vittorie e dando spazio ad alcune vicende meno conosciute.
在这本书中,我们试图讲述游泳的所有细微差别,从简单的胜利庆祝到一些鲜为人知的故事()
Il libro è strutturato in cinque sezioni :
这本书分为五个部分:
1. Nel primo capitolo ripercorriamo la storia del nuoto ai Giochi Olimpici: da Atene a 1896 a Tokyo 2020.
1. 在第一章中,我们回顾了奥运会游泳的历史:从雅典到1896年2020年东京。
2. La seconda sezione è dedicata alle medaglie olimpiche del nuoto Azzurro: un percorso alla scoperta dei protagonisti italiani alle Olimpiadi.
2. 第二部分是关于蓝色游泳的奥运奖牌:意大利球员的发现之旅
3. Il terzo capitolo è una celebrazione delle nuotatrici che hanno scritto la storia del nuoto femminile.
3. 第三章是对女游泳运动员的庆祝,她们书写了女性游泳的历史。
4. Nella quarta sezione cerchiamo di rivivere le gare e le imprese più belle ed emozionanti che hanno segnato la storia del nuoto olimpico.
4. 在第四节,我们试图重温奥运历史上最伟大、最令人兴奋的比赛和壮举。
5. II quinto capitolo è dedicato a scienza, filosofia e curiosità, cercando spunti di riflessione nelle vicende incredibili di questo spettacolo sportivo che si rinnova ogni quattro anni chiamato Giochi Olimpici.
5. 第五章是关于科学、哲学和好奇心的,在每四年更新一次的名为“奥林匹克运动会”的体育节目的精彩情节中寻找思考的素材。
这本书分为五个部分:
Da questa mattina il libro è disponibile su [Amazon]https://t.cn/A6TekKXa sia in versione cartacea sia in Ebook. Non ci resta che augurarvi buona lettura.
从今天早上☀️开始,这本书可以在亚马逊上买到,无论是纸质的还是电子书的。我们所要做的就是祝你阅读愉快.
Formato Kindle: 9.00€
Copertina flessibile: 15.38€
------------------------------------
ins.
『nuotounostiledivita.
Quella volta che l'arrivo dei 100 farfalla si decise per un centesimothe time when the divine rose to the top of the podium at the Olympic Games
↪100只蝴蝶的到来决定了一便士,当神圣的玫瑰在奥林匹克运动会顶端开花的时候. (看不懂)
那个时候,奥运会的Thorpe,Van Den Hoogenband,Phelps开创了本世纪比赛的新时代
那个时候,年仅15岁Katie ledecky惊艳我们
当谈到Paltrinieri,1500征服了世界屋顶!
那个时候,妇女们终于开始参加奥运会
那个时候,Jessica Long成为传奇
(美国残障游泳运动员,她曾经获得了 23 枚残奥会奖牌,是多项世界纪录保持者)
那个时候,她们开始在50米长的泳池里比赛
很多次,50次
50个闻起来像氯气,从1896年雅典到2020年东京的故事 (lord, 这个形容好感动)
1896年,2020年东京奥运会。
一条充满情感、体育事业和个人成就的漫长而曲折的道路。还有政治、战争、失败、第四名和萧条。一幅关于各种形式的奥林匹克游泳的壁画 』
(ummmw记得我今天看了一篇美国的社评,说有个美国女运动员连续两届奥运会在多个项目都获得第三名,突出America trials的恐怖)
ins.
『nuotounostiledivita.
Storie di vittorie e di sconfitte, storie di imprese sportive e di nuotatrici leggendarie, storie di record, storie di sogni, storie di emozioni.
↪新的生活充满了胜利和失败,体育事业和传奇游泳的故事,记录的故事,梦想的故事,情感的故事.
不同的语言,不同的文化和传统,不同的世界观,对一些人来说可能看起来很奇怪,但它们融合在一个声音,情感,民族歌曲,戏剧,体育戏剧,一个词:奥运会.
在这些充满氯气的书中(I like this description),每个读者都可以想象自己舒适地坐在露天看台上,经历20世纪的所有历史阶段,在自己的脑海中体验游泳所能提供的独特奇观.
这项运动目睹、目睹和经历了深刻的变化,变得越来越完美,表现出超乎想象的高调.
在技术上,在形式上,在竞争的方式上
越来越精确,越来越可靠,越来越多
随着时间的推移,其他方面和轮廓使他……
一个多世纪以来,我一直在奥运游泳池的过道上寻找教训、眼泪和欢乐。去游泳。寻找运动』
------------------------------------
pic tran.
Alcuni li sognano la sera prima di una gara. Altri li sognano durante l’apnea che segue il tuffo.
Ci sono quelli che li sognano durante gli allenamenti più duri e quelli che li sognano quando le sconfitte sembrano susseguirsi senza interruzione. Alcuni li hanno sognati nel passato, altri continuano a sognarli nel presente e ci sarà certamente chi continuerà a sognarli nel futuro.
Questo libro è dedicato a tutti coloro che almeno una volta, per un istante più o meno grande, hanno sognato di partecipare ai Giochi Olimpici.
Perché le Olimpiadi sono il sogno più grande per qualsiasi sportivo.
有些人在比赛前一天晚上梦见他们。有些人在跳水后呼吸暂停时梦到了它们.
有些人在最艰苦的训练中梦想着他们,有些人在失败似乎接连不断时梦想着他们.
有些人过去曾梦想过它们,有些人现在仍在梦想,将来肯定会有人梦想过它们.
这本书是献给所有曾经梦想参加奥运会的人的.
因为奥运会是任何运动员最大的梦想.
#paris2024#
意大利媒体nuoto uno stile di vita新书!!
[50 Racconti sul Nuoto, Olympic Edition
↪50个关于游泳的故事,奥林匹克版]
new.
IL NOSTRO NUOVO LIBRO SUL NU
NUOTO UNO STILE DI VITA
我们的新书
我游泳是一种生活方式
link: https://t.cn/A6TekKXS
content:
↪我们的第一本书于2020年9月出版至今还不到四年。四年,好像也是奥运会的周期。这就是,奥运会.
·Giochi Olimpici = Olympics Game =奥运会
()
Nella primavera del 2023, durante una delle tante riunioni di redazione, abbiamo iniziato ad abbozzare I'idea di un libro dedicato al nuoto ai Giochi Olimpici. Quella che volevamo creare era una sorta guida dedicata a tutti gli appassionati di nuoto per vivere al meglio I'Olimpiade, un vademecum con curiosità storiche, personaggi chiave e gare straordinarie che non si possono non conoscere.
2023年春天,在一次编辑会议上,我们开始起草一本关于奥运会游泳的书。我们想要做的是为所有的游泳爱好者创造一个指南,让他们能在奥运会期间,更好地欣赏这场盛宴!✨️
Quindi eccoci qui. 12 mesi dopo, diverse notti insonni, tante serate trascorse dietro a un PC, weekend investiti a scrivere, rileggere e riscrivere facendo lo slalom tra i tanti impegni delle nostre vite già piene tra lavoro, università e nuoto.
我们终于完成了。用了12个月,在电脑上度过了很多不眠之夜,周末的时间用来写作、重读和重写我们生活中的许多事情,包括工作、大学和游泳!
In questo libro abbiamo cercato di raccontare il nuoto in tutte le sue sfumature, allontanandoci dalla mera celebrazione delle vittorie e dando spazio ad alcune vicende meno conosciute.
在这本书中,我们试图讲述游泳的所有细微差别,从简单的胜利庆祝到一些鲜为人知的故事()
Il libro è strutturato in cinque sezioni :
这本书分为五个部分:
1. Nel primo capitolo ripercorriamo la storia del nuoto ai Giochi Olimpici: da Atene a 1896 a Tokyo 2020.
1. 在第一章中,我们回顾了奥运会游泳的历史:从雅典到1896年2020年东京。
2. La seconda sezione è dedicata alle medaglie olimpiche del nuoto Azzurro: un percorso alla scoperta dei protagonisti italiani alle Olimpiadi.
2. 第二部分是关于蓝色游泳的奥运奖牌:意大利球员的发现之旅
3. Il terzo capitolo è una celebrazione delle nuotatrici che hanno scritto la storia del nuoto femminile.
3. 第三章是对女游泳运动员的庆祝,她们书写了女性游泳的历史。
4. Nella quarta sezione cerchiamo di rivivere le gare e le imprese più belle ed emozionanti che hanno segnato la storia del nuoto olimpico.
4. 在第四节,我们试图重温奥运历史上最伟大、最令人兴奋的比赛和壮举。
5. II quinto capitolo è dedicato a scienza, filosofia e curiosità, cercando spunti di riflessione nelle vicende incredibili di questo spettacolo sportivo che si rinnova ogni quattro anni chiamato Giochi Olimpici.
5. 第五章是关于科学、哲学和好奇心的,在每四年更新一次的名为“奥林匹克运动会”的体育节目的精彩情节中寻找思考的素材。
这本书分为五个部分:
Da questa mattina il libro è disponibile su [Amazon]https://t.cn/A6TekKXa sia in versione cartacea sia in Ebook. Non ci resta che augurarvi buona lettura.
从今天早上☀️开始,这本书可以在亚马逊上买到,无论是纸质的还是电子书的。我们所要做的就是祝你阅读愉快.
Formato Kindle: 9.00€
Copertina flessibile: 15.38€
------------------------------------
ins.
『nuotounostiledivita.
Quella volta che l'arrivo dei 100 farfalla si decise per un centesimothe time when the divine rose to the top of the podium at the Olympic Games
↪100只蝴蝶的到来决定了一便士,当神圣的玫瑰在奥林匹克运动会顶端开花的时候. (看不懂)
那个时候,奥运会的Thorpe,Van Den Hoogenband,Phelps开创了本世纪比赛的新时代
那个时候,年仅15岁Katie ledecky惊艳我们
当谈到Paltrinieri,1500征服了世界屋顶!
那个时候,妇女们终于开始参加奥运会
那个时候,Jessica Long成为传奇
(美国残障游泳运动员,她曾经获得了 23 枚残奥会奖牌,是多项世界纪录保持者)
那个时候,她们开始在50米长的泳池里比赛
很多次,50次
50个闻起来像氯气,从1896年雅典到2020年东京的故事 (lord, 这个形容好感动)
1896年,2020年东京奥运会。
一条充满情感、体育事业和个人成就的漫长而曲折的道路。还有政治、战争、失败、第四名和萧条。一幅关于各种形式的奥林匹克游泳的壁画 』
(ummmw记得我今天看了一篇美国的社评,说有个美国女运动员连续两届奥运会在多个项目都获得第三名,突出America trials的恐怖)
ins.
『nuotounostiledivita.
Storie di vittorie e di sconfitte, storie di imprese sportive e di nuotatrici leggendarie, storie di record, storie di sogni, storie di emozioni.
↪新的生活充满了胜利和失败,体育事业和传奇游泳的故事,记录的故事,梦想的故事,情感的故事.
不同的语言,不同的文化和传统,不同的世界观,对一些人来说可能看起来很奇怪,但它们融合在一个声音,情感,民族歌曲,戏剧,体育戏剧,一个词:奥运会.
在这些充满氯气的书中(I like this description),每个读者都可以想象自己舒适地坐在露天看台上,经历20世纪的所有历史阶段,在自己的脑海中体验游泳所能提供的独特奇观.
这项运动目睹、目睹和经历了深刻的变化,变得越来越完美,表现出超乎想象的高调.
在技术上,在形式上,在竞争的方式上
越来越精确,越来越可靠,越来越多
随着时间的推移,其他方面和轮廓使他……
一个多世纪以来,我一直在奥运游泳池的过道上寻找教训、眼泪和欢乐。去游泳。寻找运动』
------------------------------------
pic tran.
Alcuni li sognano la sera prima di una gara. Altri li sognano durante l’apnea che segue il tuffo.
Ci sono quelli che li sognano durante gli allenamenti più duri e quelli che li sognano quando le sconfitte sembrano susseguirsi senza interruzione. Alcuni li hanno sognati nel passato, altri continuano a sognarli nel presente e ci sarà certamente chi continuerà a sognarli nel futuro.
Questo libro è dedicato a tutti coloro che almeno una volta, per un istante più o meno grande, hanno sognato di partecipare ai Giochi Olimpici.
Perché le Olimpiadi sono il sogno più grande per qualsiasi sportivo.
有些人在比赛前一天晚上梦见他们。有些人在跳水后呼吸暂停时梦到了它们.
有些人在最艰苦的训练中梦想着他们,有些人在失败似乎接连不断时梦想着他们.
有些人过去曾梦想过它们,有些人现在仍在梦想,将来肯定会有人梦想过它们.
这本书是献给所有曾经梦想参加奥运会的人的.
因为奥运会是任何运动员最大的梦想.
#paris2024#
✋热门推荐