【转发赠书】#2021第一本书# 《隐痛》入围2018年法国最重要的文学奖——龚古尔文学奖,系法国90后女作家伊内丝•巴亚尔的处女作,在法国出版后引起了很大反响,已被翻译成多国语言。
《隐痛》以直面现实的笔法和勇气,讲述了一出由性侵引发的悲剧。三十岁的女主人公玛丽美丽优雅、魅力四射,在巴黎有着体面的工作、相爱的丈夫、幸福的婚姻,正下定决心要一个孩子,对未来的生活充满期待。然而,一场突如其来的强暴成了她命运的分水岭。玛丽承受了巨大的生理、心理上的苦痛,但她的家人和朋友无一人施以援手。她一次次努力尝试自救,却只是陷入更深的深渊,最终不得不以极端的方式“拯救”一家三口。
《隐痛》写作手法独特,故事和语言都充满西方式的直白和残酷,既是对遭遇性侵后女性身心所承受痛苦的揭示,也是当代社会人与人之间存在主义式悲剧的写照。
转关+评论,送3本,2.14截止。#新书推送#
《隐痛》以直面现实的笔法和勇气,讲述了一出由性侵引发的悲剧。三十岁的女主人公玛丽美丽优雅、魅力四射,在巴黎有着体面的工作、相爱的丈夫、幸福的婚姻,正下定决心要一个孩子,对未来的生活充满期待。然而,一场突如其来的强暴成了她命运的分水岭。玛丽承受了巨大的生理、心理上的苦痛,但她的家人和朋友无一人施以援手。她一次次努力尝试自救,却只是陷入更深的深渊,最终不得不以极端的方式“拯救”一家三口。
《隐痛》写作手法独特,故事和语言都充满西方式的直白和残酷,既是对遭遇性侵后女性身心所承受痛苦的揭示,也是当代社会人与人之间存在主义式悲剧的写照。
转关+评论,送3本,2.14截止。#新书推送#
【转发赠书】#2021第一本书# 《隐痛》入围2018年法国最重要的文学奖——龚古尔文学奖,系法国90后女作家伊内丝•巴亚尔的处女作,在法国出版后引起了很大反响,已被翻译成多国语言。
《隐痛》以直面现实的笔法和勇气,讲述了一出由性侵引发的悲剧。三十岁的女主人公玛丽美丽优雅、魅力四射,在巴黎有着体面的工作、相爱的丈夫、幸福的婚姻,正下定决心要一个孩子,对未来的生活充满期待。然而,一场突如其来的强暴成了她命运的分水岭。玛丽承受了巨大的生理、心理上的苦痛,但她的家人和朋友无一人施以援手。她一次次努力尝试自救,却只是陷入更深的深渊,最终不得不以极端的方式“拯救”一家三口。
《隐痛》写作手法独特,故事和语言都充满西方式的直白和残酷,既是对遭遇性侵后女性身心所承受痛苦的揭示,也是当代社会人与人之间存在主义式悲剧的写照。
转关+评论,送3本,2.10截止。#新书推送#
《隐痛》以直面现实的笔法和勇气,讲述了一出由性侵引发的悲剧。三十岁的女主人公玛丽美丽优雅、魅力四射,在巴黎有着体面的工作、相爱的丈夫、幸福的婚姻,正下定决心要一个孩子,对未来的生活充满期待。然而,一场突如其来的强暴成了她命运的分水岭。玛丽承受了巨大的生理、心理上的苦痛,但她的家人和朋友无一人施以援手。她一次次努力尝试自救,却只是陷入更深的深渊,最终不得不以极端的方式“拯救”一家三口。
《隐痛》写作手法独特,故事和语言都充满西方式的直白和残酷,既是对遭遇性侵后女性身心所承受痛苦的揭示,也是当代社会人与人之间存在主义式悲剧的写照。
转关+评论,送3本,2.10截止。#新书推送#
图片截取自一个高考志愿职业填报人的视频,简直枉口嚼舌!把语言当专业来学的(不论是大语种小语种)除了少部分精英和狂热爱好者之外,都是傻子,没见过世面的傻子,来自英专生捶胸顿足的控诉[摊手][跪了]要考虑学科的年代性和社会进步啊[熊猫][熊猫]表姐那个年代的翻译在皇城根儿买车买房走上人生巅峰,90后的翻译生涯吃土都吃不上细面儿的。翻译真是一年比一年不值钱[奥特曼]讲一节雅思的群课,顶如翻译一本书[裂开]翻书让我认清自己,文学翻译让我醍醐灌顶,翻死我得了。斟字酌句的那个费劲,比初、高中想憋出一篇参赛范文还费劲。一切的热爱,文学,诗词典故,最终都会因为“饭碗子”变成蚊子血,米饭粒[钢铁侠]
曾经师者,传道受业解惑,面对老师皓皓赤情,也曾妄想以己学思奋进从而不断步踵以达至『为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平』之宏愿。跬步于此,竟觉就“穷则独善其身,达则兼济天下”两句,却也只“独善”首字而矣。[苦涩]
曾经师者,传道受业解惑,面对老师皓皓赤情,也曾妄想以己学思奋进从而不断步踵以达至『为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平』之宏愿。跬步于此,竟觉就“穷则独善其身,达则兼济天下”两句,却也只“独善”首字而矣。[苦涩]
✋热门推荐