古代奥运会的奖品,来自《狄奥多西法典》
皇帝瓦伦丁尼安、狄奥多西和阿卡狄乌斯·奥古斯都致元老院:朕不允许任何人在运动会上将丝质衣物作为奖品颁发。通过这一敕令,朕也再次告诫,除了执政官以外,不允许任何人将金牌或者象牙奖牌作为奖品颁发。
在举办公开赛事时,奖品应该是银牌,或者由象牙材料之外的其他材料制成的奖牌。银牌的规格不能超过惯例,1磅银要制成60个银牌。朕鼓励将此奖励规格更为压缩的标准,并认为此等行为值得嘉许。
384年7月25日,赫拉克勒斯,里克莫鲁斯和克莱尔库斯任执政官
所有裁判官和市民都要知道,这些比赛不会颁发任何以黄金制成的奖品,唯一的例外是执政官下令,且颁发的对象是朕认可已经作出了丰功伟绩的人。
386年5月20日
CTh.15.9.1pr.
Imppp. valentinianus, theodosius et arcadius aaa. ad senatum. nulli privatorum liceat holosericam vestem sub qualibet editione largiri. illud etiam constitutione solidamus, ut exceptis consulibus ordinariis nulli prorsus alteri auream sportulam, diptycha ex ebore dandi facultas sit. (384 iul. 25).
CTh.15.9.1.1
Cum publica celebrantur officia, sit sportulis nummus argenteus, alia materia diptychis. nec maiorem argenteum nummum fas sit expendere, quam qui formari solet, cum argenti libra una in argenteos sexaginta dividitur; minorem dare volentibus non solum liberum, sed etiam honestum esse permittimus. dat. viii kal. aug. heracleae richomere et clearcho conss. (384 iul. 25).
CTh.15.5.2.1
In quo tamen omnes, sive iudices sive privati, nihil penitus auri praemio dandum esse cognoscent, quod solis licet consulibus, quibus erogandi moderationem vitae meritis permisimus. (386 mai. 20).
显然,罗马帝国在确立基-督-教为国教之后,就废止奥林匹克运动会之类带有异教色彩的古代运动会的说法,实际上不太可靠,无论是狄奥多西还是查士丁尼的法典里并没有收录这么一条关于废止古代运动会的法令,相反查士丁尼在他的法典里还收录着君士坦丁对于古代运动会的明确表态:“朕虽然不鼓励公共消遣,但还是提倡公民们参与在赛场上培养力量和技巧的赛事。另外,由于城市长官希望通过迎合人们的消遣娱乐以获得人民的支持,朕允许他们主办这类赛事,只要他们能够承担费用。”因此这类赛事更像是由于时代的变迁,自己慢慢走向了衰亡。
皇帝瓦伦丁尼安、狄奥多西和阿卡狄乌斯·奥古斯都致元老院:朕不允许任何人在运动会上将丝质衣物作为奖品颁发。通过这一敕令,朕也再次告诫,除了执政官以外,不允许任何人将金牌或者象牙奖牌作为奖品颁发。
在举办公开赛事时,奖品应该是银牌,或者由象牙材料之外的其他材料制成的奖牌。银牌的规格不能超过惯例,1磅银要制成60个银牌。朕鼓励将此奖励规格更为压缩的标准,并认为此等行为值得嘉许。
384年7月25日,赫拉克勒斯,里克莫鲁斯和克莱尔库斯任执政官
所有裁判官和市民都要知道,这些比赛不会颁发任何以黄金制成的奖品,唯一的例外是执政官下令,且颁发的对象是朕认可已经作出了丰功伟绩的人。
386年5月20日
CTh.15.9.1pr.
Imppp. valentinianus, theodosius et arcadius aaa. ad senatum. nulli privatorum liceat holosericam vestem sub qualibet editione largiri. illud etiam constitutione solidamus, ut exceptis consulibus ordinariis nulli prorsus alteri auream sportulam, diptycha ex ebore dandi facultas sit. (384 iul. 25).
CTh.15.9.1.1
Cum publica celebrantur officia, sit sportulis nummus argenteus, alia materia diptychis. nec maiorem argenteum nummum fas sit expendere, quam qui formari solet, cum argenti libra una in argenteos sexaginta dividitur; minorem dare volentibus non solum liberum, sed etiam honestum esse permittimus. dat. viii kal. aug. heracleae richomere et clearcho conss. (384 iul. 25).
CTh.15.5.2.1
In quo tamen omnes, sive iudices sive privati, nihil penitus auri praemio dandum esse cognoscent, quod solis licet consulibus, quibus erogandi moderationem vitae meritis permisimus. (386 mai. 20).
显然,罗马帝国在确立基-督-教为国教之后,就废止奥林匹克运动会之类带有异教色彩的古代运动会的说法,实际上不太可靠,无论是狄奥多西还是查士丁尼的法典里并没有收录这么一条关于废止古代运动会的法令,相反查士丁尼在他的法典里还收录着君士坦丁对于古代运动会的明确表态:“朕虽然不鼓励公共消遣,但还是提倡公民们参与在赛场上培养力量和技巧的赛事。另外,由于城市长官希望通过迎合人们的消遣娱乐以获得人民的支持,朕允许他们主办这类赛事,只要他们能够承担费用。”因此这类赛事更像是由于时代的变迁,自己慢慢走向了衰亡。
《#星球大战#》官方网站独家公布正史有声书《共和国巅峰:风浪驭使》封面与内容简介:
虚无者(Nihil)的风暴在全银河肆虐,所过之处只有混乱与悲伤。在虚无者的强盗中,很少有人像风浪驭使(Tempest Runner)卢尔娜·迪(Lourna Dee)这样凶残。她用自己的名字命名了她的旗舰:“卢尔娜·迪号”。作为银河系最致命的恶魔之一,她总是领先绝地武士团一步。但没有人能永远逃脱共和国巅峰期保卫者的制裁。
由于属下船员打了败仗,卢尔娜落入绝地手中——但她及时隐藏身份,成为一名普通虚无者罪犯。逮捕她的人没有意识到他们抓住了一个大人物。就像所有被她埋葬的笨蛋一样,他们的第一个错误让她保住了性命。
卢尔娜决定,他们的最后一个错误将是低估她。
她被关在一艘共和国惩教船上,前往银河各地修复她和另两位风浪驭使造成的破坏。然而,就在她密谋自己的光荣越狱时,她和盟友的关系逐渐危险地向友谊逼近。在虚无者外——远离臭名昭著的飞船、骇人听闻的武器和望而生畏的名号,卢尔娜必须开辟自己的道路。但这条路将通往救赎,还是比以前更致命的仇恨?
《风浪驭使》将于2021年8月31日出版,作者卡万·斯科特。
虚无者(Nihil)的风暴在全银河肆虐,所过之处只有混乱与悲伤。在虚无者的强盗中,很少有人像风浪驭使(Tempest Runner)卢尔娜·迪(Lourna Dee)这样凶残。她用自己的名字命名了她的旗舰:“卢尔娜·迪号”。作为银河系最致命的恶魔之一,她总是领先绝地武士团一步。但没有人能永远逃脱共和国巅峰期保卫者的制裁。
由于属下船员打了败仗,卢尔娜落入绝地手中——但她及时隐藏身份,成为一名普通虚无者罪犯。逮捕她的人没有意识到他们抓住了一个大人物。就像所有被她埋葬的笨蛋一样,他们的第一个错误让她保住了性命。
卢尔娜决定,他们的最后一个错误将是低估她。
她被关在一艘共和国惩教船上,前往银河各地修复她和另两位风浪驭使造成的破坏。然而,就在她密谋自己的光荣越狱时,她和盟友的关系逐渐危险地向友谊逼近。在虚无者外——远离臭名昭著的飞船、骇人听闻的武器和望而生畏的名号,卢尔娜必须开辟自己的道路。但这条路将通往救赎,还是比以前更致命的仇恨?
《风浪驭使》将于2021年8月31日出版,作者卡万·斯科特。
万历青花徽章和题字纹克拉克瓷碗。产于江西景德镇,明万历,约1600—1620年 。藏品尺寸:高17.30厘米,直径34.6厘米。大英博物馆入藏日期:1957年
这件青花“克拉克”瓷碗,弧壁、深腹、撇足、花口沿。外壁绘有四个盾形纹章,每个纹章中都绘有一只怪蛇,每只怪蛇长着一对人头和五个怪兽头,鳞翅、独尾、双脚分趾。纹章两侧的飘带上写有拉丁文谚语“Septenti nihil novum”(于智者无奇闻)。除此之外的装饰皆为中国风格。外壁饰有佛教法器纹饰以及莲花纹。碗内底装饰有莲池鹤鹭纹,内壁环绕十组花石纹的画片。
与此碗有相同徽章纹饰和拉丁格言现在收藏在位于葡萄牙里斯本的桑托斯宫,它与其它明青花一起镶嵌在金字塔般的屋顶上。在国王曼努埃尔一世及其后人的收藏中,这是唯一一件有欧洲纹饰以及文字的中国瓷器,因此我们可以推断这种类型的瓷器应该是为葡萄牙市场专门定制的。
这只瓷碗属于明代晚期出产的主要用于出口的青花瓷,在西方被称为“克拉克瓷”。这个名字源自于葡萄牙商船Carraca,这是这艘船第一次将这种类型的瓷器运往欧洲。克拉克瓷的胎体较薄,以开光画片装饰,曾在景德镇被大量生产。
这件青花“克拉克”瓷碗,弧壁、深腹、撇足、花口沿。外壁绘有四个盾形纹章,每个纹章中都绘有一只怪蛇,每只怪蛇长着一对人头和五个怪兽头,鳞翅、独尾、双脚分趾。纹章两侧的飘带上写有拉丁文谚语“Septenti nihil novum”(于智者无奇闻)。除此之外的装饰皆为中国风格。外壁饰有佛教法器纹饰以及莲花纹。碗内底装饰有莲池鹤鹭纹,内壁环绕十组花石纹的画片。
与此碗有相同徽章纹饰和拉丁格言现在收藏在位于葡萄牙里斯本的桑托斯宫,它与其它明青花一起镶嵌在金字塔般的屋顶上。在国王曼努埃尔一世及其后人的收藏中,这是唯一一件有欧洲纹饰以及文字的中国瓷器,因此我们可以推断这种类型的瓷器应该是为葡萄牙市场专门定制的。
这只瓷碗属于明代晚期出产的主要用于出口的青花瓷,在西方被称为“克拉克瓷”。这个名字源自于葡萄牙商船Carraca,这是这艘船第一次将这种类型的瓷器运往欧洲。克拉克瓷的胎体较薄,以开光画片装饰,曾在景德镇被大量生产。
✋热门推荐