#唐顿庄园# 0203,
1.call up 征召…入伍
2.blighty <英俚>英国老家
3.change one's tune 改变主意
4.eat dirt 忍辱
5.twist / wrap sb. around one's finger 对某人有影响力,能控制某人
6. ... and no mistake 无疑地;的确地
7.step on it 赶快;加大油门
8.play second fiddle 充当副手
9.hold the reins 掌权,有决定权
1.call up 征召…入伍
2.blighty <英俚>英国老家
3.change one's tune 改变主意
4.eat dirt 忍辱
5.twist / wrap sb. around one's finger 对某人有影响力,能控制某人
6. ... and no mistake 无疑地;的确地
7.step on it 赶快;加大油门
8.play second fiddle 充当副手
9.hold the reins 掌权,有决定权
【前#HanoiRocks# 主唱:我对#MötleyCrüe# 的自传毫无兴趣!】
金属乐队Mötley Crüe的自传改编电影《The Dirt》在上映后受到的反馈似乎都偏向极端,看过的人对其非爱即恨。影片中收录了Mötley Crüe主唱Vince Neil的车祸事件,并且记录当时丧生的Hanoi Rocks鼓手Razzle。而的Hanoi Rocks的前主唱Michael Monroe在谈到这部电影是表示他没看过,并且“没兴趣”去看。
“没。我连那本书都从没看过。”在被问到是否看了电影时Monroe说,“我对那支乐队(Mötley Crüe)没兴趣。何必浪费时间呢?对我来说,那什么都不是。”尽管车祸事件在书中和影片中都是相当重要的情节,但是Monroe表示这并不会让自己去看《The Dirt》。“我就是不感兴趣。那不是我的菜。不论是车祸之前还是之后我都对那支乐队不感冒。当时发生的是一件悲剧事件,但是我质疑它(电影)是否忠于真实发生的事。”Moneroe表示,“人们都在跟我说,‘噢,对了,Razzle在那部片子里。’(我说)‘哦,是吗?他们是否也提到了那两个从脖子以下都瘫痪了的青年人?’”
1984年12月8日晚上,Mötley Crüe和来自芬兰的乐队Hanoi Rocks举办派对庆祝后者的第一次美国巡演。已经喝醉Vince Neil和Hanoi Rocks的鼓手Razzle决定驾车去再买一些酒回来,Neil驾驶,Razzle坐在副驾。在回来的路上Neil失去对他的红色跑车的控制,狠狠地撞上了另一辆车。
在车祸中Neil侥幸仅受到轻伤,剩下的三个人中,另一辆车里的两人受到严重脑损伤,而Razzle在送去医院后被宣告死亡,年仅24岁。不久后Hanoi Rocks解散。在金钱的帮助下Neil被判入狱30天,并且仅仅18天就被释放。
金属乐队Mötley Crüe的自传改编电影《The Dirt》在上映后受到的反馈似乎都偏向极端,看过的人对其非爱即恨。影片中收录了Mötley Crüe主唱Vince Neil的车祸事件,并且记录当时丧生的Hanoi Rocks鼓手Razzle。而的Hanoi Rocks的前主唱Michael Monroe在谈到这部电影是表示他没看过,并且“没兴趣”去看。
“没。我连那本书都从没看过。”在被问到是否看了电影时Monroe说,“我对那支乐队(Mötley Crüe)没兴趣。何必浪费时间呢?对我来说,那什么都不是。”尽管车祸事件在书中和影片中都是相当重要的情节,但是Monroe表示这并不会让自己去看《The Dirt》。“我就是不感兴趣。那不是我的菜。不论是车祸之前还是之后我都对那支乐队不感冒。当时发生的是一件悲剧事件,但是我质疑它(电影)是否忠于真实发生的事。”Moneroe表示,“人们都在跟我说,‘噢,对了,Razzle在那部片子里。’(我说)‘哦,是吗?他们是否也提到了那两个从脖子以下都瘫痪了的青年人?’”
1984年12月8日晚上,Mötley Crüe和来自芬兰的乐队Hanoi Rocks举办派对庆祝后者的第一次美国巡演。已经喝醉Vince Neil和Hanoi Rocks的鼓手Razzle决定驾车去再买一些酒回来,Neil驾驶,Razzle坐在副驾。在回来的路上Neil失去对他的红色跑车的控制,狠狠地撞上了另一辆车。
在车祸中Neil侥幸仅受到轻伤,剩下的三个人中,另一辆车里的两人受到严重脑损伤,而Razzle在送去医院后被宣告死亡,年仅24岁。不久后Hanoi Rocks解散。在金钱的帮助下Neil被判入狱30天,并且仅仅18天就被释放。
[资讯]Naqshe-Rustam发现新铭文![3P]
A trilingual inscription has been discovered on the hillside around the tomb of the Achaemenid Emperor, Darius the Great in Naqshe-Rustam.
Source: IRNA
The discovery of an Achaemenid inscription, which had remained hidden under dirt deposits and lichen for over two millennia, is of great importance in the field of ancient Iranian studies and ancient linguistics, said French archaeologist Wouter F. M. Henkelman.
The inscription is written in Old Persian, Elamite and Babylonian languages, and is of particular importance to linguists as it adds new verbs to all three ancient languages in which it is inscribed.
"It is still hoped that in the area of Naqshe-Rustam, which has been explored continuously for decades, other such valuable inscriptions will be discovered", added Henkelman.
It is hoped that the discovery of this detailed inscription will add valuable information about the archives of Persepolis and enhance our previous knowledge of the genealogy and names of the aristocratic families of the Achaemenid dynastic period.
"The discovery of this inscription offers great information to archaeologists about the circle of the Achaemenid [King of] King's associates and advisers", Henkelman said.
转自CAIS(伊朗古代研究圈)
简单来说,就是在图2-图3,Naqshe-Rustam位置发现新铭文。
老样子,是三语楔形文字刻成:古波斯语楔形文字、埃兰语楔形文字、阿卡德语(巴比伦语/亚述语)楔形文字。
给现代人带来古波斯历史的新内容,以及新的三语动词。
A trilingual inscription has been discovered on the hillside around the tomb of the Achaemenid Emperor, Darius the Great in Naqshe-Rustam.
Source: IRNA
The discovery of an Achaemenid inscription, which had remained hidden under dirt deposits and lichen for over two millennia, is of great importance in the field of ancient Iranian studies and ancient linguistics, said French archaeologist Wouter F. M. Henkelman.
The inscription is written in Old Persian, Elamite and Babylonian languages, and is of particular importance to linguists as it adds new verbs to all three ancient languages in which it is inscribed.
"It is still hoped that in the area of Naqshe-Rustam, which has been explored continuously for decades, other such valuable inscriptions will be discovered", added Henkelman.
It is hoped that the discovery of this detailed inscription will add valuable information about the archives of Persepolis and enhance our previous knowledge of the genealogy and names of the aristocratic families of the Achaemenid dynastic period.
"The discovery of this inscription offers great information to archaeologists about the circle of the Achaemenid [King of] King's associates and advisers", Henkelman said.
转自CAIS(伊朗古代研究圈)
简单来说,就是在图2-图3,Naqshe-Rustam位置发现新铭文。
老样子,是三语楔形文字刻成:古波斯语楔形文字、埃兰语楔形文字、阿卡德语(巴比伦语/亚述语)楔形文字。
给现代人带来古波斯历史的新内容,以及新的三语动词。
✋热门推荐