道德经·第十五章
原文:
古之善为士者,微妙玄通,深不可识。
夫唯不可识,故强为之容:
豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;
俨兮,其若客;涣兮,若冰之将释;
敦兮,其若朴;旷兮,其若谷;
浑兮,其若浊。
孰能浊以止,静之徐清?
孰能安以久,动之徐生?
保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能敝而新成。
意解:
古时善于为士的人,细微深远而通达,深远得难以认识。
正因为难以认识,只能勉强加以形容:
谨慎啊,象冬天趟水过河,警惕啊,象害怕四邻围攻,
恭敬啊,象当客人,和蔼啊,象冰将融化,朴质啊,象为雕琢的素材,空旷啊,象深山幽谷,
浑厚啊,象江河的浑水,谁能使浑水不浑?安静下来就会慢慢澄清。
谁能长久保持安定?变动起来就会慢慢打破安定,
保持此道的人不会自满,正因为不自满,所以能去旧换新。
原文:
古之善为士者,微妙玄通,深不可识。
夫唯不可识,故强为之容:
豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;
俨兮,其若客;涣兮,若冰之将释;
敦兮,其若朴;旷兮,其若谷;
浑兮,其若浊。
孰能浊以止,静之徐清?
孰能安以久,动之徐生?
保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能敝而新成。
意解:
古时善于为士的人,细微深远而通达,深远得难以认识。
正因为难以认识,只能勉强加以形容:
谨慎啊,象冬天趟水过河,警惕啊,象害怕四邻围攻,
恭敬啊,象当客人,和蔼啊,象冰将融化,朴质啊,象为雕琢的素材,空旷啊,象深山幽谷,
浑厚啊,象江河的浑水,谁能使浑水不浑?安静下来就会慢慢澄清。
谁能长久保持安定?变动起来就会慢慢打破安定,
保持此道的人不会自满,正因为不自满,所以能去旧换新。
道德经·第十五章
原文:
古之善为士者,微妙玄通,深不可识。
夫唯不可识,故强为之容:
豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;
俨兮,其若客;涣兮,若冰之将释;
敦兮,其若朴;旷兮,其若谷;
浑兮,其若浊。
孰能浊以止,静之徐清?
孰能安以久,动之徐生?
保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能敝而新成。
意解:
古时善于为士的人,细微深远而通达,深远得难以认识。
正因为难以认识,只能勉强加以形容:
谨慎啊,象冬天趟水过河,警惕啊,象害怕四邻围攻,
恭敬啊,象当客人,和蔼啊,象冰将融化,朴质啊,象为雕琢的素材,空旷啊,象深山幽谷,
浑厚啊,象江河的浑水,谁能使浑水不浑?安静下来就会慢慢澄清。
谁能长久保持安定?变动起来就会慢慢打破安定,
保持此道的人不会自满,正因为不自满,所以能去旧换新。
原文:
古之善为士者,微妙玄通,深不可识。
夫唯不可识,故强为之容:
豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;
俨兮,其若客;涣兮,若冰之将释;
敦兮,其若朴;旷兮,其若谷;
浑兮,其若浊。
孰能浊以止,静之徐清?
孰能安以久,动之徐生?
保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能敝而新成。
意解:
古时善于为士的人,细微深远而通达,深远得难以认识。
正因为难以认识,只能勉强加以形容:
谨慎啊,象冬天趟水过河,警惕啊,象害怕四邻围攻,
恭敬啊,象当客人,和蔼啊,象冰将融化,朴质啊,象为雕琢的素材,空旷啊,象深山幽谷,
浑厚啊,象江河的浑水,谁能使浑水不浑?安静下来就会慢慢澄清。
谁能长久保持安定?变动起来就会慢慢打破安定,
保持此道的人不会自满,正因为不自满,所以能去旧换新。
道德经·第十五章
原文:
古之善为士者,微妙玄通,深不可识。
夫唯不可识,故强为之容:
豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;
俨兮,其若客;涣兮,若冰之将释;
敦兮,其若朴;旷兮,其若谷;
浑兮,其若浊。
孰能浊以止,静之徐清?
孰能安以久,动之徐生?
保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能敝而新成。
意解:
古时善于为士的人,细微深远而通达,深远得难以认识。
正因为难以认识,只能勉强加以形容:
谨慎啊,象冬天趟水过河,警惕啊,象害怕四邻围攻,
恭敬啊,象当客人,和蔼啊,象冰将融化,朴质啊,象为雕琢的素材,空旷啊,象深山幽谷,
浑厚啊,象江河的浑水,谁能使浑水不浑?安静下来就会慢慢澄清。
谁能长久保持安定?变动起来就会慢慢打破安定,
保持此道的人不会自满,正因为不自满,所以能去旧换新。
原文:
古之善为士者,微妙玄通,深不可识。
夫唯不可识,故强为之容:
豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;
俨兮,其若客;涣兮,若冰之将释;
敦兮,其若朴;旷兮,其若谷;
浑兮,其若浊。
孰能浊以止,静之徐清?
孰能安以久,动之徐生?
保此道者不欲盈,夫唯不盈,故能敝而新成。
意解:
古时善于为士的人,细微深远而通达,深远得难以认识。
正因为难以认识,只能勉强加以形容:
谨慎啊,象冬天趟水过河,警惕啊,象害怕四邻围攻,
恭敬啊,象当客人,和蔼啊,象冰将融化,朴质啊,象为雕琢的素材,空旷啊,象深山幽谷,
浑厚啊,象江河的浑水,谁能使浑水不浑?安静下来就会慢慢澄清。
谁能长久保持安定?变动起来就会慢慢打破安定,
保持此道的人不会自满,正因为不自满,所以能去旧换新。
✋热门推荐