【经济观察:中国二手市场日趋繁荣|Observatorio económico: los artículos de segunda mano son la primera opción para más chinos】El volumen de mercancías de segunda mano de China creció de 300.000 millones de yuanes en 2015 a más de 1 billón de yuanes en 2020, con productos que cubren casi todas las categorías de consumo, según un informe de 2021 sobre la industria de reventa del Instituto de Energía, Medio Ambiente y Ecología de la Universidad de Tsinghua. El aumento refleja las cambiantes demandas y puntos de vista del pueblo chino sobre el consumo, dijo Zhang Li, investigador de la Academia China de Comercio Internacional y Cooperación Económica. #HoradeHablar# Más: https://t.cn/A6i1TIKa
【销售额同比增长44.7%!元宵汤圆出新意 老字号受青睐[元宵]】#元宵节快乐# #2022年虎年春节# #FeteDuPrintemps2022# Au lendemain de la Saint-Valentin, on célèbre ce mardi en Chine la Fête des Lanternes, qui n'est autre que la première grande fête après celle du Printemps. Une nouvelle opération commerciale liée à la fête a été lancée en ligne et hors ligne. Les données du ministère chinois du Commerce concernant les entreprises de vente au détail indiquent que les ventes récentes de boulettes de pâte de riz farcies sucrées ont augmenté de 44,7 % en glissement annuel. Sur les plates-formes de commerce électronique, les ventes de ce mets consommé traditionnellement à cette période ont plus que doublé par rapport à l'an passé.
#黑塔利亚[超话]##APH[超话]##aph##弗朗西斯·波诺弗瓦##仏贞##cos正片#
Je t'offre le souvenir d'une rose jaune aperçue au couchant,
des années avant que tune sois née.
我给你,早在你出生前多年的一个傍晚看到的一朵黄玫瑰的记忆。
Francis:本人
Lisa:@离镂_Rovino_
摄影:@Tuzki_chen
后期:本人
Je t'offre le souvenir d'une rose jaune aperçue au couchant,
des années avant que tune sois née.
我给你,早在你出生前多年的一个傍晚看到的一朵黄玫瑰的记忆。
Francis:本人
Lisa:@离镂_Rovino_
摄影:@Tuzki_chen
后期:本人
✋热门推荐