中国の大学では「老師」と「教授」はどう違うのか
日本の大学では教職の者ならだいたいその肩書きにかかわらずみな「先生」と呼ぶ。もちろん相手が「教授」であっても別に気にしないし、寧ろこの方が自然である。つまり「~先生」と呼ぶのが普通であって「~教授」とは呼ばない。
ところが、中国では「老師」(先生)と「教授」とをはっきり区別して使う。もちろん、「教授」の方がもっと丁寧で敬った呼び方である。相手が「教授」の場合、「~老師」と呼んでも特に間違いとは言えないが、一ランク下げた呼び方であることは間違いない。やっぱり「~教授」と呼んだほうが絶対いい。
そして相手が「副教授」であっても普通「~教授」呼んでいて絶対に「~副教授」とは呼ばない。役職の呼び方も同じである。相手が「副局長」「副処長」の場合も「副」を取ってしまい、「張局」「王処」などと呼ぶ。万が一、間違って「張副」「王副」などと口を滑ってしまったら、もうおしまい!相手の顔色はたちまち泥色に変わり、「メンツ丸つぶれ」と感じるに違いない。
何年か前にある学会に参加した時のことだが、司会者が日本側の参加者を紹介する時に「~大学の~教授」といったら、すぐそのあとから本人が「すみません、私は教授ではありません、助教授です」と解明するのだった。言うまでもないことだが、会場の中国人スタッフは皆クスクス笑いだした。「クソ真面目な日本人」「中国文化が全くわからいない奴だな」などと心の中で秘かに笑っていたのだろう。何が「ky」(空気が読めない)かって?まさにこの事だろう。(来週に続く)
新春の花都にて
日本の大学では教職の者ならだいたいその肩書きにかかわらずみな「先生」と呼ぶ。もちろん相手が「教授」であっても別に気にしないし、寧ろこの方が自然である。つまり「~先生」と呼ぶのが普通であって「~教授」とは呼ばない。
ところが、中国では「老師」(先生)と「教授」とをはっきり区別して使う。もちろん、「教授」の方がもっと丁寧で敬った呼び方である。相手が「教授」の場合、「~老師」と呼んでも特に間違いとは言えないが、一ランク下げた呼び方であることは間違いない。やっぱり「~教授」と呼んだほうが絶対いい。
そして相手が「副教授」であっても普通「~教授」呼んでいて絶対に「~副教授」とは呼ばない。役職の呼び方も同じである。相手が「副局長」「副処長」の場合も「副」を取ってしまい、「張局」「王処」などと呼ぶ。万が一、間違って「張副」「王副」などと口を滑ってしまったら、もうおしまい!相手の顔色はたちまち泥色に変わり、「メンツ丸つぶれ」と感じるに違いない。
何年か前にある学会に参加した時のことだが、司会者が日本側の参加者を紹介する時に「~大学の~教授」といったら、すぐそのあとから本人が「すみません、私は教授ではありません、助教授です」と解明するのだった。言うまでもないことだが、会場の中国人スタッフは皆クスクス笑いだした。「クソ真面目な日本人」「中国文化が全くわからいない奴だな」などと心の中で秘かに笑っていたのだろう。何が「ky」(空気が読めない)かって?まさにこの事だろう。(来週に続く)
新春の花都にて
藤川千愛迷你专辑「ちょっとそこまで昨日を迎えに」4月27日发行,“盾勇2”ED曲「ゆずれない」、日剧「にぶんのいち夫婦」OP曲「片っぽのピアス」等7曲收录
CD
01. たしかなことって
02. ゆずれない
03. 手のひらの中で
04. ゆびさきから
05. 片っぽのピアス
06. そんなんばかりループ
07. 覚醒前夜
初回限定盤Blu-ray
・ライブ映像12曲収録予定
CD
01. たしかなことって
02. ゆずれない
03. 手のひらの中で
04. ゆびさきから
05. 片っぽのピアス
06. そんなんばかりループ
07. 覚醒前夜
初回限定盤Blu-ray
・ライブ映像12曲収録予定
#前田拳太郎[超话]#
お知らせです!!
この度moz FOREST LABELさんでTシャツ、パーカー、キャップのコラボ商品を発売させていただくことになりました!
老若男女問わず沢山の人に着て頂けるようにデザインにしました!!
こちらの商品は完全受注生産となっています。3月中に受注開始予定ですので皆様お楽しみに!!
@moz_forest_label
お知らせです!!
この度moz FOREST LABELさんでTシャツ、パーカー、キャップのコラボ商品を発売させていただくことになりました!
老若男女問わず沢山の人に着て頂けるようにデザインにしました!!
こちらの商品は完全受注生産となっています。3月中に受注開始予定ですので皆様お楽しみに!!
@moz_forest_label
✋热门推荐