【中国重申支持以和平方式解决争端】La Chine a réitéré son soutien à tous les efforts qui sont propices au règlement pacifique de la crise en Ukraine. Le conseiller d'État et ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi a fait cette déclaration lors d'une conversation téléphonique avec la ministre indonésienne des Affaires étrangères Retno Marsudi. #CriseEnUkraine# 详细报道:https://t.cn/A66fKAUF
#你的牙疼了吗# 下面这一套精美的钳子用一个做工同样精致的黑色皮革卷袋精心装裹着。这是1870年英国医疗器械制造商S. Maw, Son and Thompson公司是做的牙钳,不同类型大小各异和形状的钳子,用来拔掉和处理各种牙齿问题,除了钳子,这套器械中还包含了镊子等工具,而且每一件上面都会有清晰的“MAW LONDON”字样标注制造商。这多少提现了欧洲现代医学文明的进步,要知道在此之前和同时期的世界其他地方,例如亚洲,大家拔牙的方式通常是图2这种方式,这种粗放的解决问题的手段不仅容易造成感染,重则还会造成败血病等死亡。
#英语##熟词新义#
1⃣mad
熟义:生气的
生义:着迷的
例句:It's the only thing that makes me mad. 这是唯一让我着迷的事。
2⃣arrest
熟义:逮捕
生义:停止
例句:The doctor determined cardiac arrest. 医生判断心跳停止。
3⃣back
熟义: 后背
生义:支持
例句: we will back him whatever. 无论发生什么我们都会支持他。
4⃣bear
熟义:熊
生义:忍受
例句:He can't bear that pain. 他不能忍受那种疼痛。
5⃣box
熟义:盒子
生义:拳击
例句:He is teaching his son how to box. 他在教他的儿子拳击。
1⃣mad
熟义:生气的
生义:着迷的
例句:It's the only thing that makes me mad. 这是唯一让我着迷的事。
2⃣arrest
熟义:逮捕
生义:停止
例句:The doctor determined cardiac arrest. 医生判断心跳停止。
3⃣back
熟义: 后背
生义:支持
例句: we will back him whatever. 无论发生什么我们都会支持他。
4⃣bear
熟义:熊
生义:忍受
例句:He can't bear that pain. 他不能忍受那种疼痛。
5⃣box
熟义:盒子
生义:拳击
例句:He is teaching his son how to box. 他在教他的儿子拳击。
✋热门推荐