《冯骥才:经典作品选集》。
《好嘴杨巴》是冯骥才经典小说精选集(插图新版),包括《俗世奇人》短篇精华作品15篇以及中篇经典作品《三寸金莲》,分为“俗世奇人”和“怪世奇谈”两个部分,以天津卫独特的人物、世态和风俗为题材,写俗世百态、风土人情,语言极富特色。
《花巷》是冯骥才先生的经典散文精选集(插图新版),全书围绕“用心生活”主题,收入58篇精选经典散文,《挑山工》《珍珠鸟》《花脸》等29篇入选全国不同版本语文教材。读冯骥才先生的散文如读教科书中的范文,其景其情其思皆能引人入胜。
冯骥才,祖籍浙江宁波,1942年生于天津,中国当代作家、画家和文化学者。现任中国文联荣誉委员、中国民协名誉主席、天津大学冯骥才文学艺术研究院院长、国家非物质文化遗产名录专家委员会主任、中国传统村落保护专家委员会主任等。
作品被译成英、法、德、意、日、俄、荷、西、韩、越等十余种文字,在海外出版各种译本四十余种。多次在国内外获奖。他倡导与主持的中国民间文化遗产抢救工程、传统村落保护等文化行为对当代人文中国产生巨大影响。
这本书mobi/pdf/epub/word/txt格式,我有哈,需要加卫星18738183630,长期代找电子book,一般书籍,一律2R/册;GT版/E文原版/图书Guan导出版,一律4R/册。
《好嘴杨巴》是冯骥才经典小说精选集(插图新版),包括《俗世奇人》短篇精华作品15篇以及中篇经典作品《三寸金莲》,分为“俗世奇人”和“怪世奇谈”两个部分,以天津卫独特的人物、世态和风俗为题材,写俗世百态、风土人情,语言极富特色。
《花巷》是冯骥才先生的经典散文精选集(插图新版),全书围绕“用心生活”主题,收入58篇精选经典散文,《挑山工》《珍珠鸟》《花脸》等29篇入选全国不同版本语文教材。读冯骥才先生的散文如读教科书中的范文,其景其情其思皆能引人入胜。
冯骥才,祖籍浙江宁波,1942年生于天津,中国当代作家、画家和文化学者。现任中国文联荣誉委员、中国民协名誉主席、天津大学冯骥才文学艺术研究院院长、国家非物质文化遗产名录专家委员会主任、中国传统村落保护专家委员会主任等。
作品被译成英、法、德、意、日、俄、荷、西、韩、越等十余种文字,在海外出版各种译本四十余种。多次在国内外获奖。他倡导与主持的中国民间文化遗产抢救工程、传统村落保护等文化行为对当代人文中国产生巨大影响。
这本书mobi/pdf/epub/word/txt格式,我有哈,需要加卫星18738183630,长期代找电子book,一般书籍,一律2R/册;GT版/E文原版/图书Guan导出版,一律4R/册。
#百年南开# #南开大学# 【iNANKAI】校讯 | 南开大学教授获终身成就奖~[兔子]
近日,第五届全国高校俄语专业学科建设高层论坛暨第二届中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会会员代表大会在山东大学举办。大会授予10名专家“中国俄语教育终身成就奖”、17名专家“中国俄语教育杰出贡献奖”。南开大学外国语学院俄语系谷恒东(谷羽)教授荣获第二届“中国俄语教育终身成就奖”。
谷恒东教授主持翻译的《俄罗斯白银时代文学史》(四卷本)2006年由敦煌文艺出版社出版,2019年再版并获得国家出版基金资助。他主编了俄语翻译家谈翻译《从<奥涅金>到<静静的顿河>》(上下卷)。他与俄罗斯汉学家谢尔盖·托罗普采夫合作编译的《诗国三高峰 辉煌七百年》、中国当代诗选《风的形状》、张子扬诗选《梦海》俄译本已经在俄罗斯圣彼得堡出版。《汉俄对照中国诗歌读本》系列进入国家十三五重点图书工程,并获得国家出版基金资助。他曾荣获俄罗斯联邦文化部颁发的“普希金奖章”(1999),彼得堡作家协会授予他安年斯基诗歌翻译奖(2015),深圳“十大好书”评选年度致敬译者提名奖,《诗刊》2018年度全国陈子昂诗歌翻译家奖。
谷恒东教授,笔名谷羽。1965年毕业于南开大学原外文系俄语专业并留校任教,曾任俄罗斯文学教研室主任、硕士研究生导师;是天津作家协会会员、圣彼得堡作家协会会员、中国资深翻译家;曾任中国普希金研究会副会长、天津市翻译工作者协副秘书长等。
从教五十多年,谷恒东教授笔耕不辍,出版了多部译著。诗集有《俄罗斯名诗300首》《普希金诗选》《普希金爱情诗全编》《费特诗选》《巴尔蒙特诗选》《勃留索夫诗选》《蒲宁诗选》《茨维塔耶娃诗选》《别列列申诗选》《伽姆扎托夫诗选》《罗日杰斯特文斯基诗选》《克雷洛夫寓言全集》等,传记《玛丽娜·茨维塔耶娃:生平与创作》《利哈乔夫传》,小说《在人间》《恶老头的锁链》《契诃夫中短篇小说》、青少年读物《善与美书简》等。
谷羽教授的学术研究涉及俄罗斯文学、俄罗斯诗歌、俄罗斯汉学、汉俄诗歌互译等文化学术领域,撰写并发表学术论文数十余篇,出版专著《帆船,在诗海上漂流——俄汉诗歌翻译与研究》。
“中国俄语教育终身成就奖”和“中国俄语教育杰出贡献奖”由中国俄语教学研究会在2016年设立,每三年评选一次,表彰为中国俄语教育事业耕耘工作五十年以上的学者。
(来源:南开慕校APP资讯页)
点击链接https://t.cn/Ailz4BJI下载南开慕校APP,更多精彩等你来看[喵喵]
近日,第五届全国高校俄语专业学科建设高层论坛暨第二届中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会会员代表大会在山东大学举办。大会授予10名专家“中国俄语教育终身成就奖”、17名专家“中国俄语教育杰出贡献奖”。南开大学外国语学院俄语系谷恒东(谷羽)教授荣获第二届“中国俄语教育终身成就奖”。
谷恒东教授主持翻译的《俄罗斯白银时代文学史》(四卷本)2006年由敦煌文艺出版社出版,2019年再版并获得国家出版基金资助。他主编了俄语翻译家谈翻译《从<奥涅金>到<静静的顿河>》(上下卷)。他与俄罗斯汉学家谢尔盖·托罗普采夫合作编译的《诗国三高峰 辉煌七百年》、中国当代诗选《风的形状》、张子扬诗选《梦海》俄译本已经在俄罗斯圣彼得堡出版。《汉俄对照中国诗歌读本》系列进入国家十三五重点图书工程,并获得国家出版基金资助。他曾荣获俄罗斯联邦文化部颁发的“普希金奖章”(1999),彼得堡作家协会授予他安年斯基诗歌翻译奖(2015),深圳“十大好书”评选年度致敬译者提名奖,《诗刊》2018年度全国陈子昂诗歌翻译家奖。
谷恒东教授,笔名谷羽。1965年毕业于南开大学原外文系俄语专业并留校任教,曾任俄罗斯文学教研室主任、硕士研究生导师;是天津作家协会会员、圣彼得堡作家协会会员、中国资深翻译家;曾任中国普希金研究会副会长、天津市翻译工作者协副秘书长等。
从教五十多年,谷恒东教授笔耕不辍,出版了多部译著。诗集有《俄罗斯名诗300首》《普希金诗选》《普希金爱情诗全编》《费特诗选》《巴尔蒙特诗选》《勃留索夫诗选》《蒲宁诗选》《茨维塔耶娃诗选》《别列列申诗选》《伽姆扎托夫诗选》《罗日杰斯特文斯基诗选》《克雷洛夫寓言全集》等,传记《玛丽娜·茨维塔耶娃:生平与创作》《利哈乔夫传》,小说《在人间》《恶老头的锁链》《契诃夫中短篇小说》、青少年读物《善与美书简》等。
谷羽教授的学术研究涉及俄罗斯文学、俄罗斯诗歌、俄罗斯汉学、汉俄诗歌互译等文化学术领域,撰写并发表学术论文数十余篇,出版专著《帆船,在诗海上漂流——俄汉诗歌翻译与研究》。
“中国俄语教育终身成就奖”和“中国俄语教育杰出贡献奖”由中国俄语教学研究会在2016年设立,每三年评选一次,表彰为中国俄语教育事业耕耘工作五十年以上的学者。
(来源:南开慕校APP资讯页)
点击链接https://t.cn/Ailz4BJI下载南开慕校APP,更多精彩等你来看[喵喵]
#小新视界#【文学奖设下“白莲花奖” 专门颁给“年度抄袭作品”】首届燧石文学奖日前举办了颁奖仪式,该文学奖特别为年度抄袭作品设立“白莲花奖”。入围作品有《三生三世十里桃花》《锦绣未央》和《英雄联盟之王者荣耀》,最终经过网友评选,“白莲花奖”花落《锦绣未央》。燧石文学奖由天津市作家协会主办。
✋热门推荐