晨省一语
周六愉快
2022年4月16日
很多人都抱着这样一种想法:上学是给父母读书,工作是为公司卖命,帮助朋友又认为被人利用等等。于是,干任何事情都觉得毫无意义,开始抱怨、消极不满等等。真实情况是,我们为别人努力工作时,也在书写自己的人生简历,也在铺垫着自己将来的发展道路,为什么不好好地写下去呢?
——秦东魁
Happy Saturday
Apr 16,2022
Many people keep the idea that they study for their parents, work for the interest of the company, help their friends only to be used, and so on. As a result, they feel meaningless no matter what they do, and thus start to complain and have negative and discontented thoughts. But the truth is that we are actually writing our own resume and foreshadowing our own future development path when we work hard for others. So why not carry on with the good work?
—Qin Dongkui
日语译文:
「学生時代は親のために勉強しているのだ、社会人になったら、会社のために働いているのだ、友達の手伝いをしたら、自分は利用されているのだ」などと思っている人が少なくない。その結果、何をやっても価値がないと感じ、不平や不満、否定的な態度をとるようになってしまう。実は、人のために頑張るということは、自分の履歴書を書き、自分の将来の道を切り開くことでもあり、まじめにやり続けたほうがいいだろう。
韩语译文:
학교를 다니면 부모에게 책을 읽어주고, 직장을 다니면 회사에 목숨 걸고, 친구를 도와주면서 이용당한다고 생각하는 사람들이 많다. 그래서 무슨 일을 해도 무의미하다고 생각하여 불평하기 시작한다. 사실 우리는 남을 위해 열심히 일하면서 자신의 인생 이력서를 쓰고 있고, 자신의 장래 진로를 깔고 있는데, 왜 제대로 쓰지 않는가?
俄语翻译:
Многие люди придерживаются идеи, что они учатся для своих родителей, работают в интересах компании, помогают своим друзьям только для того, чтобы их использовали, и так далее. В результате делать что-либо казалось бессмысленным, и начинались жалобы, негативное недовольство и так далее. Реальная ситуация заключается в том, когда мы усердно работаем для других, мы также пишем собственное жизненное резюме и прокладываем путь для нашего будущего развития. Почему бы не записать это хорошо?『东师寄语』https://t.cn/A661sBNu
周六愉快
2022年4月16日
很多人都抱着这样一种想法:上学是给父母读书,工作是为公司卖命,帮助朋友又认为被人利用等等。于是,干任何事情都觉得毫无意义,开始抱怨、消极不满等等。真实情况是,我们为别人努力工作时,也在书写自己的人生简历,也在铺垫着自己将来的发展道路,为什么不好好地写下去呢?
——秦东魁
Happy Saturday
Apr 16,2022
Many people keep the idea that they study for their parents, work for the interest of the company, help their friends only to be used, and so on. As a result, they feel meaningless no matter what they do, and thus start to complain and have negative and discontented thoughts. But the truth is that we are actually writing our own resume and foreshadowing our own future development path when we work hard for others. So why not carry on with the good work?
—Qin Dongkui
日语译文:
「学生時代は親のために勉強しているのだ、社会人になったら、会社のために働いているのだ、友達の手伝いをしたら、自分は利用されているのだ」などと思っている人が少なくない。その結果、何をやっても価値がないと感じ、不平や不満、否定的な態度をとるようになってしまう。実は、人のために頑張るということは、自分の履歴書を書き、自分の将来の道を切り開くことでもあり、まじめにやり続けたほうがいいだろう。
韩语译文:
학교를 다니면 부모에게 책을 읽어주고, 직장을 다니면 회사에 목숨 걸고, 친구를 도와주면서 이용당한다고 생각하는 사람들이 많다. 그래서 무슨 일을 해도 무의미하다고 생각하여 불평하기 시작한다. 사실 우리는 남을 위해 열심히 일하면서 자신의 인생 이력서를 쓰고 있고, 자신의 장래 진로를 깔고 있는데, 왜 제대로 쓰지 않는가?
俄语翻译:
Многие люди придерживаются идеи, что они учатся для своих родителей, работают в интересах компании, помогают своим друзьям только для того, чтобы их использовали, и так далее. В результате делать что-либо казалось бессмысленным, и начинались жалобы, негативное недовольство и так далее. Реальная ситуация заключается в том, когда мы усердно работаем для других, мы также пишем собственное жизненное резюме и прокладываем путь для нашего будущего развития. Почему бы не записать это хорошо?『东师寄语』https://t.cn/A661sBNu
다른사람들이우리를필요로하지않을때,열정을되찾고,쏟는것을멈추고,
슬플수도있고,울수도있고,울부짖을수도있고,하지만핸드폰을들지마세요.
보내지말아야할메시지를보내고,하지말아야할전화를걸고,
성숙된사람은적당한정도에서멈춘다.닫힌마음의문때문에,
-직접두드려도다시열어주지않습니다.
차라리예의,체면을잃지않고
산수---각자잘지내다.
슬플수도있고,울수도있고,울부짖을수도있고,하지만핸드폰을들지마세요.
보내지말아야할메시지를보내고,하지말아야할전화를걸고,
성숙된사람은적당한정도에서멈춘다.닫힌마음의문때문에,
-직접두드려도다시열어주지않습니다.
차라리예의,체면을잃지않고
산수---각자잘지내다.
#朴炯植[超话]#
20220413 cine_21
迎来27周年的《Cine21》创刊纪念号的第二位主人公是Disneyplus 4集音乐电视剧#Soundtrack1# 朴炯植演员。
"我不想把我设定在可以预见的框架里。 当然,现在也有想马上尝试但做不到的角色,只能接受。 随着年龄的增长,直到有新类型的作品到来,我的界限只能进一步扩大。"
29岁,在巅峰之年入伍,带着暂时的休止期时隔2年回归的朴炯植的步伐变得更加有趣了。如今通过成为重案组刑警与患狂人病人斗争的电视剧《Happiness》(2021年)再次成为大众关注的焦点。
27주년 맞은 <씨네21> 창간 기념호의 두번째 주인공은 디즈니+ 4부작 뮤직 드라마 <사운드트랙 #1>배우 박형식입니다.
"예상 가능한 틀에 나를 가두고 싶지 않은 마음이 컸다. 물론 지금도 당장 해보고 싶지만 못하는 역할들이 있고, 받아들이는 수밖에 없다. 나이가 좀더 들면서 새 유형의 작품들이 찾아올 때까지 내 경계를 조금 더, 조금 더 확장해가는 수밖에."
29살, 절정의 나이에 군 입대로 잠시 휴지기를 가지고 2년 만에 돌아온 박형식의 행보는 더욱 재미있어졌다. 강력계 형사가 되어 광인병에 걸린 사람들과 싸우는 드라마 <해피니스>(2021)로 다시 대중의 관심 한가운데에 부상한 지금, 재정비를 마치고 레이스에 한창인 배우가 우리에게 선보이는 얼굴은 카메라 뒤편의 치열함과 반대로 되레 말갛고 느긋하다. (글 김소미)
자세한 기사 내용은 프로필 링크를 통해 확인하세요
20220413 cine_21
迎来27周年的《Cine21》创刊纪念号的第二位主人公是Disneyplus 4集音乐电视剧#Soundtrack1# 朴炯植演员。
"我不想把我设定在可以预见的框架里。 当然,现在也有想马上尝试但做不到的角色,只能接受。 随着年龄的增长,直到有新类型的作品到来,我的界限只能进一步扩大。"
29岁,在巅峰之年入伍,带着暂时的休止期时隔2年回归的朴炯植的步伐变得更加有趣了。如今通过成为重案组刑警与患狂人病人斗争的电视剧《Happiness》(2021年)再次成为大众关注的焦点。
27주년 맞은 <씨네21> 창간 기념호의 두번째 주인공은 디즈니+ 4부작 뮤직 드라마 <사운드트랙 #1>배우 박형식입니다.
"예상 가능한 틀에 나를 가두고 싶지 않은 마음이 컸다. 물론 지금도 당장 해보고 싶지만 못하는 역할들이 있고, 받아들이는 수밖에 없다. 나이가 좀더 들면서 새 유형의 작품들이 찾아올 때까지 내 경계를 조금 더, 조금 더 확장해가는 수밖에."
29살, 절정의 나이에 군 입대로 잠시 휴지기를 가지고 2년 만에 돌아온 박형식의 행보는 더욱 재미있어졌다. 강력계 형사가 되어 광인병에 걸린 사람들과 싸우는 드라마 <해피니스>(2021)로 다시 대중의 관심 한가운데에 부상한 지금, 재정비를 마치고 레이스에 한창인 배우가 우리에게 선보이는 얼굴은 카메라 뒤편의 치열함과 반대로 되레 말갛고 느긋하다. (글 김소미)
자세한 기사 내용은 프로필 링크를 통해 확인하세요
✋热门推荐