여자는 자신이 말한 모든 조건을 신중하게 대해야 한다. 자신이 양보한 조건이든, 자신이 상대방에 대한 추가 서비스든, 너무 급하게 말하지 말고, 상대방이 협상이 쉽게 성공할 수 없다는 것을 시종일관 느끼게 해야 한다.여자가 상대방의 구미를 당길 때'제3자'를 만들어 협상 동료에게 심리적 스트레스를 주어 자신이 빨리 행동해야 한다고 느끼게 할 수 있다. 그렇지 않으면 다른 사람이 먼저 올라갈 수 있다.제3자가 선두를 차지하지 못하도록 하기 위해서 상대방은 아마도 곧 너와 협의를 체결할 것이다.여자는 평소에 긴 줄을 놓는 것을 배워야 관건이 될 때 큰 물고기를 낚을 수 있다.담판할 때, 여자가 상대방에게 서둘러 걸려들도록 강요할수록, 상대방은 아마도
#韩语教室每日打卡[超话]#
빨리 vs 어서 vs 얼른
빨리
【赶紧,赶快】
걸리는 시간이 짧게花费的时间短
指快速,迅速。在短时间做某事
例:
방학이 빨리 왔으면 좋겠다.
希望快点放假。
나쁜 소문이 빨리 퍼진다.
坏消息快速传开(好事不出门,坏事传千里)
어서
【赶紧,赶快】
①일이나 행동을 지체 없이 빨리하기를 재촉하는 말
催促马上做某事
②반갑게 맞아들이거나 간절히 권하는 말
高兴地迎接或恳切地劝说时
所以咱们经常使用"어서 오세요"来表达欢迎光临,高兴地迎接。
例:
어서 일어나.학교 늦겠다.
快起床,上学要迟到了。
야단치지 않을 테니 어서 말해 봐라.
我不骂你,你赶紧说。
얼른
【赶紧,赶快】
시간을 끌지 아니하고 바로不拖延时间,马上..
例:
이미 늦었으니 얼른 먹어.
已经晚了,赶紧吃。(不墨迹)
빨리 vs 어서 vs 얼른
빨리
【赶紧,赶快】
걸리는 시간이 짧게花费的时间短
指快速,迅速。在短时间做某事
例:
방학이 빨리 왔으면 좋겠다.
希望快点放假。
나쁜 소문이 빨리 퍼진다.
坏消息快速传开(好事不出门,坏事传千里)
어서
【赶紧,赶快】
①일이나 행동을 지체 없이 빨리하기를 재촉하는 말
催促马上做某事
②반갑게 맞아들이거나 간절히 권하는 말
高兴地迎接或恳切地劝说时
所以咱们经常使用"어서 오세요"来表达欢迎光临,高兴地迎接。
例:
어서 일어나.학교 늦겠다.
快起床,上学要迟到了。
야단치지 않을 테니 어서 말해 봐라.
我不骂你,你赶紧说。
얼른
【赶紧,赶快】
시간을 끌지 아니하고 바로不拖延时间,马上..
例:
이미 늦었으니 얼른 먹어.
已经晚了,赶紧吃。(不墨迹)
얻기 어려운 것, 이것이 바로 사람의 엽기 심리가 작용하고 있는 것이다.분명히 같은 물건인데, 만약 자신이 먼지를 털지 않고 얻게 된다면, 사람들은 이 물건을 아예 소중히 여길 것이 없다고 느낄 것이다.그러나 만약 자신이 매우 많은 힘을 들여서 얻게 된다면 사람들은 종종 이런 물건들을 쉽게 얻지 못한다고 생각하고 그것을 비교적 소중히 여길 것이다.여자들도 담판할 때 이 이치를 알아야 한다.그래서 협상할 때 여자가 빨리 양보를 하거나 양보를 심하게 해서는 안 된다. 이런 것들은 협상 파트너에게'조건을 계속 논의할 수 있다','절대 상대방의 협상 밑바닥이 아니다'등 느낌을 준다. 그러면 협상이 끝날 때 여자는 자신이 어느새 자신에게 이로운 권익을 많이 포기했다는 것을 알게 될 것이다.담판 중,
✋热门推荐