#边伯贤[超话]#
두고 옴으로써 빛나는 것들
한때 소중했던 것들이 멀어진다고 해서 너무 미워하지 말아요. 사랑을 영원으로 만들지 못 했다고 해서 그간 쌓아온 행복들이 모두 쓸모없는 것들이 되는 건 아닙니다. 한데 서로의 슬픔을 나누었던사이가 추억이라는 이름으로 빛나는 미소를 선물 해줬던 사람이 지금의 멀어짐 만으로 미워해야 할 대상이 되어 버리는 건 너무 아픈 일이잖아요. 세상에는 그곳에 두고 옴으로써 비로소 영원의 아름다움을 품게 되는 것들이 있습니다. 한때의 사랑 한 때의 행복. 한 때 우리 곁에 머물었던 것들 미움 없는 작별도 존재합니다. 내게서 멀어진다고 그 모든 추억들을 부정하지 않아도 된다고 믿습니다. 한 때 사랑했던 것들을 그 모습 그대로 두고 볼 줄 아는 것. 지금의 아픔으로 그 시절에 사랑을 판단하지 않은 마음. 우리는 한때 사랑했었죠. 우리 사랑이 한때가 될 줄 모를 정도로 세상에는 그곳에 두고옴으로써 비로소 영원의 아름다움을 품게 되는 것들이 있습니다.
落下闪闪发光的东西
不要因为曾经珍贵的东西离我越来越远就太讨厌了。 即使没能将爱情变成永远,那期间积累的幸福也不会全部变成无用之物。 但是互相分担悲伤的关系,以回忆的名义送上灿烂微笑的人,现在却因为疏远而成为应该讨厌的对象,这是一件非常痛苦的事情。 世界上有一些东西,只有放在那里,才能拥有永恒的美丽。 一时的爱情一时的幸福。 曾经停留在我们身边的东西,也存在着毫无怨恨的告别。 我相信,即使远离我,也不用否定那些回忆。 懂得将曾经爱过地东西原原本本地保留下来。 没有用现在的痛苦来判断那个时代爱情的心。 我们曾经相爱过。 世界上有一些东西,我们的爱不会成为一时的,只有放在那里,才能拥有永远的美丽。
두고 옴으로써 빛나는 것들
한때 소중했던 것들이 멀어진다고 해서 너무 미워하지 말아요. 사랑을 영원으로 만들지 못 했다고 해서 그간 쌓아온 행복들이 모두 쓸모없는 것들이 되는 건 아닙니다. 한데 서로의 슬픔을 나누었던사이가 추억이라는 이름으로 빛나는 미소를 선물 해줬던 사람이 지금의 멀어짐 만으로 미워해야 할 대상이 되어 버리는 건 너무 아픈 일이잖아요. 세상에는 그곳에 두고 옴으로써 비로소 영원의 아름다움을 품게 되는 것들이 있습니다. 한때의 사랑 한 때의 행복. 한 때 우리 곁에 머물었던 것들 미움 없는 작별도 존재합니다. 내게서 멀어진다고 그 모든 추억들을 부정하지 않아도 된다고 믿습니다. 한 때 사랑했던 것들을 그 모습 그대로 두고 볼 줄 아는 것. 지금의 아픔으로 그 시절에 사랑을 판단하지 않은 마음. 우리는 한때 사랑했었죠. 우리 사랑이 한때가 될 줄 모를 정도로 세상에는 그곳에 두고옴으로써 비로소 영원의 아름다움을 품게 되는 것들이 있습니다.
落下闪闪发光的东西
不要因为曾经珍贵的东西离我越来越远就太讨厌了。 即使没能将爱情变成永远,那期间积累的幸福也不会全部变成无用之物。 但是互相分担悲伤的关系,以回忆的名义送上灿烂微笑的人,现在却因为疏远而成为应该讨厌的对象,这是一件非常痛苦的事情。 世界上有一些东西,只有放在那里,才能拥有永恒的美丽。 一时的爱情一时的幸福。 曾经停留在我们身边的东西,也存在着毫无怨恨的告别。 我相信,即使远离我,也不用否定那些回忆。 懂得将曾经爱过地东西原原本本地保留下来。 没有用现在的痛苦来判断那个时代爱情的心。 我们曾经相爱过。 世界上有一些东西,我们的爱不会成为一时的,只有放在那里,才能拥有永远的美丽。
망토, 보트와 구두
披风、船与鞋子
뭘 그리 곱게 화사하게 만드나?”“슬픔의 망토를 만드네.
"你织的什么,这样美丽、明艳?" "我织那忧伤的披风:
아 만인의 눈에 사랑스러워 보이는 슬픔의 망토가 되도록, 만인의 눈에.”
多可爱啊,在所有人眼中,将是件忧伤的披风,在所有人眼中。"
“나부끼는 돛으로 뭘 건조(建造)하나?”“슬픔을 위해 배를 건조하네.
"你造的什么,带着远航的风帆?" "我在造一只忧伤的船:
아 바다에서 재빠르게 밤낮없이 방랑자 슬픔이 항해하도록, 밤낮없이.”
在海面疾驰,不分昼夜, 疾驰的流浪的忧伤,不分昼夜。"
“그리 하얀 양털로 뭘 짜나?”“슬픔의 구두를 짜네.
"你织的什么,用洁白的羊毛?"
그 걸음걸이가 소리 없이 가벼이 슬픈 만인의 귀에 들리도록, 급작스럽지만 가벼이.”
"我织那忧伤的鞋子: 让脚步轻盈无声, 在所有人忧伤的耳中,乍现而轻盈。"
披风、船与鞋子
뭘 그리 곱게 화사하게 만드나?”“슬픔의 망토를 만드네.
"你织的什么,这样美丽、明艳?" "我织那忧伤的披风:
아 만인의 눈에 사랑스러워 보이는 슬픔의 망토가 되도록, 만인의 눈에.”
多可爱啊,在所有人眼中,将是件忧伤的披风,在所有人眼中。"
“나부끼는 돛으로 뭘 건조(建造)하나?”“슬픔을 위해 배를 건조하네.
"你造的什么,带着远航的风帆?" "我在造一只忧伤的船:
아 바다에서 재빠르게 밤낮없이 방랑자 슬픔이 항해하도록, 밤낮없이.”
在海面疾驰,不分昼夜, 疾驰的流浪的忧伤,不分昼夜。"
“그리 하얀 양털로 뭘 짜나?”“슬픔의 구두를 짜네.
"你织的什么,用洁白的羊毛?"
그 걸음걸이가 소리 없이 가벼이 슬픈 만인의 귀에 들리도록, 급작스럽지만 가벼이.”
"我织那忧伤的鞋子: 让脚步轻盈无声, 在所有人忧伤的耳中,乍现而轻盈。"
#具惠善##具惠善的无业游民日记##韩语#
만약 당신이 슬픔에 잠겨 있다면 콩나물 비빔면을 먹어 보라고 하고 싶다.如果你陷入悲伤的话,你就会想要吃豆芽拌面。
좋아지길 기다리니 좋아지지 않았다.기대는 아무것도 하지 못하는 기회를 준다.只等待着变得更好并不会变得更好,期望只会给你什么都不做的机会。
지금이 기회입니다.아무것도 하지 않을 기회.现在就是机会,什么也不做的机会。
별로 다를 것도 없습니다.예쁘기도 하고 평범하기도 합니다.사람들이 알아보기도 물라보기도 해요.没有什么不一样,既美丽,又平凡,有的人懂,有的人不懂。
너의 십년이 나의 백년이나면 내 모든 시간을 쓰고 십다.너희의 마지막을 지키고 싶다.그것이 나에게 가장 소중한 일이다.如果你的十年是我的百年,想把我的百年都用尽,我想守护你们直到最后,这对我来说,是最珍贵的了。
만약 당신이 슬픔에 잠겨 있다면 콩나물 비빔면을 먹어 보라고 하고 싶다.如果你陷入悲伤的话,你就会想要吃豆芽拌面。
좋아지길 기다리니 좋아지지 않았다.기대는 아무것도 하지 못하는 기회를 준다.只等待着变得更好并不会变得更好,期望只会给你什么都不做的机会。
지금이 기회입니다.아무것도 하지 않을 기회.现在就是机会,什么也不做的机会。
별로 다를 것도 없습니다.예쁘기도 하고 평범하기도 합니다.사람들이 알아보기도 물라보기도 해요.没有什么不一样,既美丽,又平凡,有的人懂,有的人不懂。
너의 십년이 나의 백년이나면 내 모든 시간을 쓰고 십다.너희의 마지막을 지키고 싶다.그것이 나에게 가장 소중한 일이다.如果你的十年是我的百年,想把我的百年都用尽,我想守护你们直到最后,这对我来说,是最珍贵的了。
✋热门推荐