我说不出;反正世风日下,
老鹰不敢栖息的地方,却有鸥鹪在掠夺:
个个坏蛋都得意,多少正经人被降为奴才。
- 理查,葛罗斯特公爵
(理查三世第一幕第三场)
I cannot tell: the world is grown so bad,
That wrens make prey where eagles dare not perch:
Since every Jack became a gentleman,
There's many a gentle person made a Jack.
- Richard, Duke of Gloucester,
(Richard III Act I scene iii)
老鹰不敢栖息的地方,却有鸥鹪在掠夺:
个个坏蛋都得意,多少正经人被降为奴才。
- 理查,葛罗斯特公爵
(理查三世第一幕第三场)
I cannot tell: the world is grown so bad,
That wrens make prey where eagles dare not perch:
Since every Jack became a gentleman,
There's many a gentle person made a Jack.
- Richard, Duke of Gloucester,
(Richard III Act I scene iii)
#每日一善[超话]#人生就是,当你开始明白人生许多的大道理时,你已经不剩下多少人生了。
“要是无法讨好全世界,那就首先讨好自己吧。别等憔悴了才知道要对自己好,讨自己欢心,永远不会太早和太迟。”
要得到你想要的某样东西,最好的办法是让你自己配得上它。
如果我们可以改变情绪,我们就可以改变未来。
If the heart has no place to perch on,you will always be a drifter no matter where you are.心若没有栖息的地方,到哪里都是在流浪。
“要是无法讨好全世界,那就首先讨好自己吧。别等憔悴了才知道要对自己好,讨自己欢心,永远不会太早和太迟。”
要得到你想要的某样东西,最好的办法是让你自己配得上它。
如果我们可以改变情绪,我们就可以改变未来。
If the heart has no place to perch on,you will always be a drifter no matter where you are.心若没有栖息的地方,到哪里都是在流浪。
Vi purteraghju in u parcheghju." Quand'ellu hè ghjuntu in vittura, aghju tiratu a manica: "Pudete stà cun mè per un pezzu." dui pirsuni assittati a la sedi daretu in u silenziu a truvareti in a so armi, à sente à a so kohlenstaub: ".. Gu Wei, i nun vùagliu jiri cchiù a" Iddu patted mio ritornu e letu: "Perchè sò voi più wronged chè mè? "Gu Wei è i unu, su lu propria inseme.. Questu hè un sintimu assai suttu
✋热门推荐